Nhắc lại chuyện ngày hôm ấy, Thiệu Hoa Trì tìm thấy bức tranh vẽ chính mình trong phòng của Cảnh Dật. Ban đầu, Thiệu Hoa Trì không nghĩ quá nhiều, chỉ cho là Cảnh Dật tùy tiện vẽ chơi. Nhưng không hiểu sao trong lòng y vẫn cảm thấy có chút kỳ lạ, cho nên vẫn âm thầm ghi nhớ. Sau đó, Cảnh Dật vì cản tên cho y mà trọng thương cần tĩnh dưỡng, y sai một nhóm thuộc hạ chỉ nghe lệnh mình, chuyên phụ trách bảo hộ Cảnh Dật. Từ những tin tức thủ hạ báo về, y phát hiện ra một chuyện khiến y nghẹn họng trân trối, nhưng lại phấn chấn sau cơn tuyệt vọng.
Lúc đầu, y vừa buồn cười lại vừa khó hiểu, nhưng dần dần nhận ra mọi chuyện không phải trùng hợp ngẫu nhiên. Vanh Hiến tiên sinh tuyệt đối không làm những chuyện dư thừa như thế, thậm chí còn làm đến cẩn thận, giống như là....sợ y phát hiện ra. Y không biểu hiện cảm xúc vui sướng điên cuồng, bởi y sợ lỡ như đây không phải sự thật, y sẽ sụp đổ hoàn toàn.
Thiệu Hoa Trì cảm thấy mình chưa bao giờ lãnh tĩnh, kiên trì như vậy. Y hạ lệnh đâu vào đấy, kéo từng mối tơ rối, gỡ bỏ mọi điểm đáng ngờ.
Cho đến khi khẳng định chắc chắn, y mới dám đi đến kết luận khó tin ấy,còn trước kia cùng lắm chỉ là phỏng đoán mà thôi.
Trong khoảng thời gian này, Thiệu Hoa Trì không ngừng tìm kiếm sơ hở. Có lẽ ngay bản thân y cũng không ngờ rằng, y lợi dụng thế lực do thái hậu bồi dưỡng, cuối cùng lại dùng để đối phó với chính thuộc hạ của mình.
Chỉ riêng chuyện lần này, y tuyệt đối không thể bỏ qua một khả năng nhỏ nhoi nào.
Nhưng bọn họ cũng tiến hành rất kín kẽ, gần như không để lộ dấu vết gì khiến người ta nghi ngờ. Y cũng không sốt ruột, còn cố gắng suy đoán từ bất cứ dấu hiệu nào có thể tìm ra, đồng thời, y cũng hết sức kiên nhẫn thăm dò từ Cảnh Dật. Cho đến khi tìm được chút phương hướng, thẳng tay ra đòn, cuối cùng cũng tìm được ít tin tức nửa thật nửa giả. Tuy nhiên, những manh mối đó đều như đá chìm đát biển. Nếu là trước kia, chắc chắn y đã không còn kiên nhẫn nữa, chỉ có lần này, y nhất quyết không buông tay. Sau đó, khi không còn cách nào nữa, y sai người về phía Tây bắc, đi dọc theo lộ trình của Vanh Hiến tiên sinh để lần tìm. Đây là hy vọng cuối cùng, chỉ mong trời xanh mở mắt, cho y chút tia sáng. Cuối cùng, y mới tìm được tờ lệnh truy nã ở một thị trấn xa xôi.
Tranh vẽ gương mặt Phó Thần được họa bởi bút pháp giống hệt thất hoàng tử, một nét cũng không sai, trên đó còn đóng dấu quan phủ. Nếu có người nào thần thông quảng đại đến nỗi quan phủ cũng phải nghe lời, thì e chỉ có một mình Vanh Hiến tiên sinh.
Nếu người kia không chết, vì sao phải gạt y?
Còn cả thi thể và ngọc bội....thì giải thích thế nào?
Phải, Vanh Hiến tiên sinh và ngay cả bản thân y đều từng cảm thấy Phó Thần quá mức tâm cơ thâm trầm. Nếu hắn trung thành thì chắc chắc sẽ là một trợ lực to lớn. Nhưng hiển nhiên, Phó Thần quá tham lam, muốn quá nhiều. Sẽ không có ai dám để một kẻ không toàn tâm toàn ý như vậy tự do bên cạnh mình.
Vanh Hiến tiên sinh biết y sẽ không đồng ý ám sát Phó Thần lần nữa. Vì tương lai của phe thất hoàng tử, lão nhất định sẽ ra tay.
Nếu như Phó Thần không chết, lại phải đối mặt với sự truy đuổi của Vanh Hiến tiên sinh, đương nhiên sẽ phải trốn, trốn thật xa.
Nếu y là Phó Thần thì nhất định cũng lẽ làm như thế.
Tâm tư Phó Thần tinh tế từng đường tơ kẽ tóc, phòng bị cẩn trọng. Khó khăn lắm mới khiến hắn mở lòng ra một chút, nhưng giờ e là hắn vừa hối hận, vừa tức giận, vừa thất vọng.
Thiệu Hoa Trì cảm thấy cuộc đời mình đúng là một chuyện nực cười. Y không có người thân, không có người yêu, không có phụ thân, không có thuộc hạ. Trên đời này không có một ai thực sự quan tâm đến y, thậm chí y nghĩ gì bọn họ cũng chẳng muốn biết.
Trong khoảnh khắc ấy, y chợt nghĩ hay là kết thúc mạng mình đi. Một cuộc đời chẳng có gì đáng trông đợi như thế, còn gì tốt mà đấu tranh. Tranh cho ai xem, ai sẽ để ý cơ chứ?
Nhưng cũng chỉ là một khoảnh khắc mà thôi.
Ngày đó, Thiệu Hoa Trì cười điên dại cả một ngày trong phòng mình. Y xem như đã bị phụ thân lừa gạt, xem một kẻ trợ Trụ vi ngược như Cảnh Dật là ân nhân, xem như vĩnh viễn mất đi người mình tin tưởng nhất.
Một thân một mình. Hình như y bao giờ cũng chỉ có một thân một mình
Mấy ngày trước, Thanh Nhiễm chết, tám người khác rời đi. Y biết thật ra bọn họ chưa chết, chỉ là không còn muốn trung thành với y nữa mà thôi.
"Điện hạ, có cần bắt bọn họ về không?" Quỷ Tử hỏi.
"Tâm bọn họ đã không còn ở trên người ta, bắt về có tác dụng gì? Loại thuộc hạ như thế ta không dùng nổi. Họ muốn đi thì cứ để họ đi đi, không cần đuổi tận giết tuyệt, xem như trọn vẹn tình nghĩ chủ tớ bấy lâu. Nếu có gặp lại cũng không cần khách khí." Y nhớ mình đã trả lời như vậy.
Tất cả mọi người gạt y. Y như một tên ngốc bị nhốt trong phòng tối, không nhìn thấy gì, không nghe thấy gì.
Nhưng dù có ngốc, chí ít cũng có quyền sinh tồn. Không hiểu mưu mô quỷ kế thì có thể học. Tính tình nóng nảy thiếu kiên nhẫn, y có thể bỏ. Dù có là tên ngốc, dựa vào cái gì mà y phải chịu hết người này đến người khác giật dây. Y chưa bao giờ khao khát quyền lực như thế, thứ quyền lực chí cao vô thượng, thứ địa vị không ai sánh bằng.
Những ký ức đầm đìa máu ấy, Thiệu Hoa Trì đều cất giấu thật sâu trong tâm khảm. Ngày hôm sau, y vẫn là thất hoàng tử Thiệu Hoa Trì ý khí phong phát, được Tấn Thành đế coi trọng, được người người ghen tị đỏ mắt.
Lần này gọi Lương Thành Văn tới đây, chẳng qua chỉ để thêm phần khẳng định kết luận trong lòng mình.
Khi thấy ánh mắt Lương Thành Văn không kiềm chế được sự sửng sốt, y mới có thể chắc chắc những phỏng đoán của mình đều là sự thật. Lồng ngực cuộn trào như muốn sôi lên, hốc mắt cũng bất chợt nóng bừng, "Ngươi đã từng thấy rồi, phải không?"
Trông thấy bờ vai hơi run rẩy nhưng còn cố gắng trấn định của Thiệu Hoa Trì, Lương Thành Văn có chút không đành lòng. Bấy giờ Lương Thành Văn mới nghĩ thấu, có lẽ bọn họ đã hiểu lầm điện hạ rồi, bây giờ còn che giấu nữa cũng chẳng ích gì, "Quả thực, thần đã trông thấy lệnh truy nã giống như thế này. Đây không phải mưu kế của điện hạ sao?"
"Đương nhiên không phải ra, làm sao ta có thể giết hắn được? Không thể nào !" Thiệu Hoa Trì bưng kín mặt. Cơn đau giằng xé lục phủ ngũ tạng khiến y không đè nén được cảm xúc.
Nếu không phải y không đủ tốt, vừa ngu xuẩn lại ngây thơ, thì sao những người khác đều cho rằng y muốn giết Phó Thần. Nếu y không xử lý rõ ràng những mâu thuẫn về các quyết sách với Vanh Hiến tiên sinh, không để lão xem Phó Thần là nhân tố khó nắm bắt, thì Vanh Hiến tiên sinh đã chẳng rat ay. Suy cho cùng, người hại Phó Thần vẫn là y, là y.
"Nhưng dù vậy, ta vẫn rất mừng. Không có gì có thể khiến ta vui mừng hơn việc hắn còn sống."
Lương Thành Văn nghe thấy tiếng nức nở khe khẽ, kinh ngạc ngẩng đầu lên, mới phát hiện Thiệu Hoa Trì đang cười, nhưng lệ rơi đầy mặt.
.
Vanh Hiến tiên sinh đã sai người đuổi giết Phó Thần suốt dọc lộ trình từ kinh thành đến Tây Bắc, cuối cùng dừng ở huyện Lô Tích. Phó Thần không màng đến sự phản đối của Tấn Thành đế, chuẩn bị lên đường đi chẩn tai ở Tây Bắc. Vì sự an toàn của y, Tấn Thành đế phái theo vài đội nhân mã cùng lương thực, vừa bảo vệ Thiệu Hoa Trì, vừa cứu tế bách tính trên đường đi.
Lúc Thiệu Hoa Trì đến được biên giới Tây bắc, tránh đại loạn ven đường, y bí mật vòng đường xa đến quên nhà Phó Thần ở Cao Châu. Y bước vào căn nhà đất thô sơ mà Phó Thần từng sống, trước con mắt kinh hãi của mọi người.
Thiệu Hoa Trì nhìn những bức tường lọt gió, những mảnh đất khô cằn, những con người vàng vọt, không biết phải nói gì. Thứ lương thực tốt nhất trong nhà chính là chút cháo cám trộn cùng ít rau dại.
Dù trước kia, y từng sai Chúc Lương Bằng đưa lương thực tới, sau đó còn phái người ở lại bảo vệ thôn làng, giờ chỉ còn duy nhất một gian Phó gia, nhưng bọn họ vẫn thường xuyên bị những kẻ đói khát kết thành bầy đàn đến cướp đồ ăn. Ngay cả người được sai ở lại trông nom cũng bị đánh chết. May mà người nhà Phó Gia trốn được vào phòng trong, tránh qua kiếp nạn.
Đây là nơi Phó Thần từng sinh sống ư? Đừng nói lương thực hoa màu, ngay cả ngọn cỏ còn không mọc nổi, cùng một đám người không khá hơn đầu lâu xương chéo là bao.
Thiệu Hoa Trì chỉ nhìn hết thảy, thật lâu không nói.
Người nhà Phó gia không có thức ăn, không quần áo mặc, nhìn thấy y mà ngỡ như gặp được thần phạt, muốn quỳ lạy