Bầy dơi kia lao đến rất nhanh, Thiệu Hoa Trì đưa một tay ôm chặt lấy Phó Thần, kéo hắn sát vào người mình, che chở hắn khỏi bầy dơi tấn công, giọng nói nghiêm nghị, "Đừng cử động !"
Trong âm thanh vù vù ghê rợn, bầy dơi bị cây đuốc phân làm hai lối, chỉ có vài con bị lửa thiêu rơi xuống đất. Sau lưng là tiếng kiếm vung lên chém, một vài thân binh bị bị chúng hất ngã xuống đất, cực kỳ chật vật.
Phó Thần thấy Thiệu Hoa Trì che chắn cho mình, không ngờ y lại là người chăm sóc thuộc hạ như thế, bỗng chốc ngây người. Nhưng cũng chỉ trong tíc tắc mà thôi, hắn nhanh chóng lấy lại bình tĩnh, quát lên với những binh lính đang rối loạn đằng sau, "Không được hoảng, mau đứng dậy, chúng không đáng sợ như các ngươi tưởng, cũng không cắn chết người đâu. Cố gắng ở yên tại chỗ, đừng lộn xộn. Đốt đuốc, tất cả đốt đuốc lên !"
Nếu chúng không tấn công thì đương nhiên có cách khác để tránh né, nhưng giờ đã chọc giận chúng rồi thì dùng lửa để đối phó là nhanh nhất. Những sinh vật sống trong bóng tối luôn sợ lửa.
Nghe tiếng Phó Thần, những người khác như được trấn an. Nếu hắn không quát lên như thế thì trong âm thanh rít gào của bầy dơi lúc này, sẽ chẳng ai nghe được tiếng hắn. Phó Thần kịp thời ra lệnh, tránh cho những người này hỗ loạn, hao binh tổn tướng ngay từ đầu.
Ở Trung Nguyên, không mấy người từng trông thấy loài dơi. Bản năng của con người là sợ hãi những thứ họ không có hiểu biết, cho nên lúc này đương nhiên sẽ kinh hoảng. Cho dù có là binh lính của Thiệu Hoa Trì dày dặn kinh nghiệm đi nữa thì cũng hoang mang lo sợ. Nhưng điều này là tối kỵ, bởi khi trong lòng sợ hãi quá mức thì vốn những chuyện có thể thản nhiên vượt qua được lại trở nên hết sức khó khăn.
Sau lần tấn công đầu tiên, chúng bay lượn một vòng, định tập kích lần nữa. Thiệu Hoa Trì nắm chặt đuốc, vung thẳng về hướng chúng lao đến.
Có Thiệu Hoa Trì chống đỡ phúa trước, những người đứng lên cùng dần nhiều hơn. Các thân binh đều bình tĩnh trở lại, thắp thêm vài ngọn đuốc, số dơi cũng bị đốt thưa thớt dần.
Khi đám dơi đã tổn hại phân nửa, chúng dừng tấn công, tụ lại thành bầy, bay ra khỏi hang.
"Chúng...đi rồi?" Bên cạnh Phó Thần là lính hầu từng bê nước đến cho hắn tắm. Gã nghẹn họng trân trối nhìn bầy dơi bay đi.
"Dơi không bao giờ sống ở môi trường khép kín, cho nên nơi này đương nhiên phải có đường ra." Ngay từ lúc vào, Phó Thần đã nhận ra ở đây có luồng không khí lưu thông, nếu không thì trong hang đá kín bưng như vậy chắc chắn phải cảm thấy ngột ngạt. Mà bầy dơi này không thể này cũng không thể sinh sống trong hang kín, chúng phải có chỗ bay ra bay vào để tìm mồi. Ban nãy, ánh lửa khiến chúng hoảng sợ, cho nên chắc sẽ không quay lại trong thời gian ngắn.
Phó Thần nói những điều hắn nghĩ ra cho người khác nghe. Lính hầu trợn mắt đầy sửng sốt, "Sao ngươi lại biết nhiều như thế?"
"Ta là thương nhân, thường xuyên vào nam ra bắc, nghe được nhiều thứ nên đương nhiên có chút hiểu biết." Phó Thần vẫn bình tĩnh như trước. Trên mặt Thiệu Hoa Trì lại chẳng hề có chút bất ngờ nào, giống như Phó Thần biết những chuyện đó là lẽ đương nhiên.
Lính hầu vẫn không tin. Trên đời này làm gì có thương nhân nào lợi hại như vậy chứ?
Thiệu Hoa Trì làm như không nghe thấy cuộc trò chuyện của bọn họ, cầm đuốc quan sát vài lần, kiểm tra xem trên người Phó Thần có thương tích gì hay không. Không bị cắn, vậy là tốt rồi.
Y lại nhìn cánh tay Phó Thần vẫn còn băng bó, là vết cắt trước khi vào trong hang. Dù Phó Thần tùy tiện hành động, nhưng dường như vẫn luôn có trật tự nhất định nào đó. Có một loại người dù thay đổi thế nào, chỉ cần nhìn cách hắn sinh hoạt cũng có thể nhận ra manh mối, dù những manh mối đó chẳng thể chứng tỏ điều gì.
Trong đội chỉ có một binh lính bị dơi cắn, vết thương khá nặng. Thiệu Hoa Trì sai những người khác bôi thuốc cho gã, bảo gã nghỉ ngơi tại chỗ, không cần đi theo.
Ban nãy cả bầy dơi tấn công, chỉ tổn thất một người đã là may lắm rồi.
"Bên, bên trên !!!" Một binh lính khác cầm đuốc chiếu lên vách đá trên đỉnh đầu họ, kinh hãi kêu.
Thiệu Hoa Trì và Phó Thần đồng thời ngẩng lên. Đó là một cái đầu lâu khô, hai hốc mắt đen ngòm nhìn xuống dưới. Cái đầu bị chông chặt trong vách đá phía trên, không biết vì sao lại ở đó.
Phải chăng là một "người dẫn đường", đồng thời cũng là kẻ xây nên huyệt động này đang cảnh báo với người tới, đừng đi vào nữa.
Nơi mà có người dẫn đường như vậy thì phía trước nhiều khả năng là kho báu hoặc hầm mộ, hoặc cả hai.
Phó Thần nhớ đến hình vẽ tê tước trên cột, lại nhớ con mắt của chim ưng khắc trên vách đá. Hắn dường như có chút hình dung, Mật Lai quốc và Khiển tộc có mối quan hệ.
Cách đây rất lâu, người Khiển tộc bị tàn sát hàng loạt, gần như biết mất không dấu vết. Thật ra vẫn còn một bộ phận còn tồn tại, chỉ là sử sách không còn tìm thấy tung tích bọn họ nữa. Giờ Phó Thần đã biết vì sau Lý Biến Thiên lại sở hữu nhiều tê tước, còn biết cách nuôi dưỡng chúng.
Nhóm người Khiển tộc cuối cùng đã di cư từ rừng nhiệt đới đến nơi này để mai danh ẩn tích, thành lập quốc gia riêng ngay trên con đường Tơ Lụa. Nếu như vậy thì sẽ không khiến người khác chú ý, nởi đây là nơi thương nhân qua lại thường xuyên. Chỉ cần có nhiều người đi thì sẽ hình thành đường xá, các trạm trung chuyển, thành thị, quốc gia...là nơi cho các thương nhân, lữ khách nghỉ ngơi, uống nước, ở trọ. Lịch sử vẫn luôn hình thành như thế.
Đó chính là sự ra đời của Mật Lai quốc.
Mật Lai quốc là quốc gia do người Khiển tộc xây dựng. Nơi này cách Kích quốc không xa, cho nên Lý Biến Thiên có được tê tước cùng với dược để tạo nên khí tức của người Khiển tộc cũng không phải chuyện lạ lùng. Nhưng Lý hoàng hình như không biết rằng giữa Mật Lai quốc và Khiển tộc có ngàn vạn mối liên hệ.
Trong truyền thuyết, người Khiển tộc đã bị sát hại đến gần như không còn một ai. Bọn họ trải qua trăm ngìn cay đắng mới tìm được đường sống trong chỗ chết, an cư ở sa mạc Hốt Thạch này, vậy mà cuối cùng vẫn biến mất, đáng tiếc làm sao.
Phó Thần nhớ đến bản đồ kho tàng của Khiển tộc mà Lý hoàng vẫn đang giữ, hơn nữa còn tìm kiếm người Khiển tộc rất nhiều năm, nhưng Lý Biến Thiên đã nghĩ sai ngay từ đầu.
Nơi hắn sai người tìm kiếm là khu rừng nhiệt đới, căn cứ cũ của Khiển tộc, chứ không phái người đến điều tra Mật Lai quốc.
Mà cái gọi là bản đồ kho báu, cũng không ơ phía nam, mà ở sa mạc Hốt Thạch!
Ngay dưới chân hắn luôn !
Sau đó, bọn họ cầm đuốc soi quanh, nhận ra nơi mình đang đứng là một đài cao bằng phẳng, đủ cho vài chục người đứng. Đài có hình tròn, không khắc bất cứ hoa văn gì, bên cạnh là vách núi tối đen. Nếu ban nãy Phó Thần không nhắc nhở thì có khi bọn họ lại hoảng loạn bỏ chạy mà rơi xuống không chừng.
Một binh lính vừa suýt trượt chân cảm kích nhìn Phó Thần. Phó Thần chỉ đưa ra quyết định trong nháy mắt, mệnh lệnh dứt khoát, hành vi đáng để tôn trọng.
Thiệu Hoa Trì liếc nhìn Phó Thần một khắc rồi lại bình tĩnh quay đi, dời mắt tới con đường duy nhất có thể nhìn thấy. Y cầm đuốc lên soi, hóa ra là một đoạn đường sỏi.
Tại sao lại có một con đường sỏi xuất hiện ở hai bên vách núi dựng đứng. Nơi này là một hang động khổng lồ, trước nay vẫn bị chôn vùi dưới lòng đất, không ai biết trước khi trở thành sa mạc, nơi này trông ra sao. Một hang động dưới lòng đất như vậy có lẽ đã hình thành không biết bao nhiêu năm trước khi các lục địa chuyển động, va chạm vào nhau. Nhưng chỉ có Phó Thần biết nguyên nhân sơ lược, còn với những người khác thì chỉ có thể thốt lên ca ngợi, xem cảnh tượng trước mắt như tác phẩm của thần linh.
Con đường sỏi này rất hẹp, chỉ có thể đi thành hàng từng người một. Lúc di chuyển, bọn họ không thể cầm đuốc được. Tay vừa cầm đuốc vừa di chuyển trong trạng thái cân bằng là việc hết sức khó khăn. Hơn nữa, trong hang đá rộng lớn thế này, đuốc chẳng thể soi được gì nhiều.
Thay vì sử dụng đuốc một cách lãng phí, chẳng bằng học cách thích nghi với bóng tối. Phó Thần tới cạnh Thiệu Hoa Trì đang đứng trầm ngâm.
Bình thường, Thiệu Hoa Trì sẽ không để ai lại gần, cho nên khi Phó Thần tiếp cận, phản ứng đầu tiên của y là tấn công. Nhưng lúc nhận ra người tới là Phó Thần, y vội vàng thu tay, lúng túng khoanh lại trước ngực, vẻ mặt vẫn như thể ngươi tìm ta có chuyện gì, "Khụ, có phải nghĩ ra gì rồi không?"
Phó Thần nói suy nghĩ của mình cho Thiệu Hoa Trì. Thiệu Hoa Trì trầm ngâm một lát rồi dặn dò mười chín người còn lại, "Lụi tắt đuốc đi. Chúng ta đã vào trong này rồi, phải học cách thích úng với ánh sáng của đá huỳnh quang, như thế sau này mới thuận lợi."
Sau khi Thiệu Hoa Trì hạ lệnh, binh lính tắt đuốc, hang động lại quay về tối om như ban đầu.
"Ta đi trước ngươi." Thiệu Hoa Trì kéo Phó Thần đang định bước lên. Lúc này đã có một vài binh lính bám chặt vào vách đá, cẩn thận dè chừng dò từng bước trên đường mòn, chỉ sợ mình đạp phải không khí.
Ai cũng tự ý thức được, phía trước chắc chắn còn nhiều nguy hiểm hơn.
"Thụy vương gia, để ta đi trước thì hơn...." Ngươi nên ngồi một chỗ mà chờ giống tên lính bị thương ban nãy là tốt nhất.
"Hơn cái gì, bổn vương trước nay chưa từng để binh lính liều mạng dò đường, còn bản thân ngồi đó hưởng phúc,"
Trong bóng tối, Phó Thần không nhìn được vẻ mặt Thiệu Hoa Trìm nhưng hắn lại cảm nhận được ánh mắt chất chứa thứ cảm xúc nào đó khó hiểu của đối phương. Trong lúc hắn còn đang ngẩn người ngẫm nghĩ, thì Thiệu Hoa Trì đã cẩn thận bước lên con đường sỏi, theo binh lính phía trước, thong thả tiến lên.
Phó Thần cũng đi ngay sau y. Phía sau hắn còn vài binh lính nữa. Hắn bám sát vách núi, di chuyển từng bước một. Con đường dưới chân hắn dường như càng lúc càng hẹp hơn.
Bóng tối cùng những điều bí ẩn là kẻ địch đáng sợ nhất của con người.
"Nếu cảm thấy nguy hiểm thì bắt lấy ta." Bên tai Phó Thần chợt có âm thanh nam nhân khàn khàn vang lên, chất chứa thứ ma lực khiến người ta trấn định, "Đừng sợ, ta ở đây."
Phó Thần suýt chút nữa trẹo chân, bởi vì lời nói này cực kỳ không hợp lý. Lẽ ra người nghe câu này phải là Điền phu nhân chứ.
Nhưng Phó Thần cũng không có thời gian sửa cách dùng từ của chủ tử cũ, chuyên tâm bước đi.
Dần dần, đôi mắt bọn họ cũng thích nghi với bóng tối, nhìn thấy được sơ sơ hình dáng trong động. Con đường này quả nhiên dẫn xuống đáy sâu.
Đường đi càng lúc càng dốc đứng, không bao lâu đã xuống tới đáy vực. Trái tim bọn họ như quay về lồng ngực, nhẹ nhõm thở phào !
Bọn họ vừa mới an tâm được một lát, lúc Thiệu Hoa Trì bước xuống thì đạp phải một thứ gì đó. Tập trung nhìn kỹ, hóa ra là một bộ xương người. Mới chỉ đi có đến đây mà đã có hai cái xác, một cái trên đỉnh đầu, một cái nằm dưới chân, chẳng biết lầm đường xông vào hay ngay từ đầu đã ở đây.
"Trên người kẻ này...." Thiệu Hoa Trì đang định rời đi thì bỗng nhìn chăm chú bộ xương này, trên khung xương là một bộ khải giáp đã vỡ nát.
Thiệu Hoa Trì ngồi xuống, nhìn bộ giáp đã hầu như không còn nguyên vẹn, lật tới lật lui một hồi để quan sát, âm thanh trầm xuống, "Là binh lính của Tấn quốc ta, nhưng họ dùng loại khải giáp mà binh lính của hoàng tổ phụ thường mang, trước khi phụ hoàng ta kế vị." Bọn họ bị ai giết?
Từ thời Tấn Thái Tổ đến nay đã qua bao nhiêu năm?
Thi hài của binh lính Tấn quốc mà lại xuất hiện ở nơi này, không phải rất kỳ lạ sao?
"Chuyện này bổn vương nhất định phải tra đến cùng. Binh lính Tấn quốc ta không thể chết vô duyên vô cớ !" Lúc Thiệu Hoa Trì nói ra những lời này, tràn ngập khí thế quân lâm thiên hạ, là lời cổ vũ cực kỳ xúc động nhân tâm.
Những lời ấy vang vọng trong tâm quân lính. Không người lính nào không mang tinh thần đền đáp tổ quốc, nhưng suy nghĩ ấy ở thời đại ăn thịt người thế này chẳng bao giờ chịu nổi đả kích. Đến cơm còn ăn chưa no thì đền đáp ai.
Nhưng điều đó không có nghĩa bọn họ không yêu nước. Họ là người Tấn quốc, đương nhân có lòng trung quân ái quốc, thậm chí so với người hiện đại chỉ hơn chứ không kém.
Quả nhiên, sau khi Thiệu Hoa Trì nói ra những lời này, Phó Thần nhận thấy ánh mắt những binh lính kia ngời sáng, vẻ mặt càng thêm trang trọng, tôn kính.
Khái niệm về quốc gia, năm năm trước, Phó Thần đã giảng giải cho thiếu niên Thiệu Hoa Trì. Khi ấy, hắn vẫn còn là thân tín của Thất hoàng tử, ngày ngày theo hầu Thiệu Hoa Trì, cùng hắn trò chuyện. Lúc nhắc tới nha phiến, hắn nói, "Điện hạ, nếu có lòng yêu nước thì nhất định phải làm vì bách tính Tấn quốc."
"Thế nào là yêu nước?"
"Là trong lòng mỗi người, chỉ cần nghĩ ta là người của quốc gia này thì sẽ mong muốn duy trì lãnh thổ hoàn chỉnh, không chịu để kẻ địch xâm phạm, không chịu cho người ngoài vũ nhục, đoàn kết nhất trí. Xâm phạm đất đai của ta, tàn sát người dân của ta, nhất định phải tiêu diệt!"
Đó là bài học trong sách đạo đức sau này, thời này chưa nghe tới.
Phó Thần vẫn còn nhớ, khi nghe những lời cuối cùng, hai mắt Thiệu Hoa Trì sáng rực.
Năm đó, Thiệu Hoa Trì nhớ kỹ khái niệm quân với dân, hình thành tư tưởng tự hào