Mông Âm trại nằm ở phía Đông nam núi Tân Phố, được kiến trúc dựa vào sự hiểm trở của địa thế, hai mặt Tây và Bắc đều có một khe núi rất sâu và dài, hai mặt đông và nam thoai thoải xuống đến bình nguyên, hoàn toàn không có chút hiểm trở. Xung quanh có rừng cây, suối nước và ruộng đồng, phong cảnh rất đẹp và nên thơ.
Toàn trại chiếm đất hơn trăm mẫu, kiến trúc hùng vĩ quả đúng là rất khí thế như lời Trang lão nói.
Một đại lộ rộng chừng hai trượng và dài hai dặm, hai bên có hang cây cao to và thẳng tắp, cuối đường là tấm bia đá trên có khắc ba chữ Mông Âm trại to lớn, khí thế hùng vĩ gây cảm giác cao thâm khôn lường. Con đường dẫn thẳng đến cổng trại toàn bộ đều được lát đá, trước cổng trại thường xuyên có sáu đại hán võ phục đen luân phiên canh gác.
Ngoài ra trên lầu cổng còn có người túc trực quan sát, mọi vật trong vòng mười dặm đều nằm trong tầm mặt.
Cửa trại toàn bộ đều được đúc bằng thép, cứng rắn vô cùng, bức tường dày đến ba thước, hai người sóng vai đi trên ấy vẫn còn rộng và thường xuyên có người qua lại tuần tra.
Trong trại trồng đầy kỳ hoa dị thảo, nhà cửa dọc ngang, mỗi khu nhà đều được phân chia theo phiên hiệu thiên cang địa chi, chính giữa có một gian đại sảnh, trên cửa là tấm bảng dài với ba chữ to “Thập Tự Sảnh” màu vàng chói mắt. đó có lẽ là nơi hội họp nghị sự.
Gần khe núi phía sau dựa vào vách núi đục thành rất nhiều thạch thất, nơi giữa có một lớp cửa sắt, bên ngoài là một bức chắn gỗ, có lẽ chuyên dùng để giam người.
Lúc này trong Thập Tự sảnh đèn nến sáng choang như ban ngày, nhưng điều kỳ lạ là cả gian đại sảnh rộng thênh thang mà chỉ có một bàn tiệc và chủ khách chỉ có bốn người, đang thư thả uống rượu và khe khẽ chuyện trò như đang bàn bạc việc gì đó.
Người ngồi nơi đầu bàn hướng mặt về phía nam là một lão nhân gầy quắt queo và đầu tóc rối bù xù, tướng mạo thì lại càng kinh khủng hơn, hệt như ba khúc xương chống đỡ một cái đầu lâu, mặt chẳng khác gì người chết. Đôi mắt hé mở không hề thấy tròng trắng chuyển động, bàn tay như vuốt gà, gầy đến mức cơ hồ nhìn thấy xương, cộng thêm móng tay dài hơn tấc càng khó tin được đó là bàn tay con người. lão mặc một chiếc áo dài màu lam sẫm đã trở thành màu xám đen, vừa bẩn vừa cũ, trông hết sức gớm ghiếc.
Cuối bàn hướng mặt về phía bắc là một lão nhân áo dài xám, tuổi trạc ngũ tuần, mắt vàng đầu trọc, thần quang sung túc có lẽ chính là Kim Tinh Ngốc Ưng.
Hai bên bàn là một người tráng niên mặt trắng có chút rỗ, cử chỉ rất tao nhã, còn người đối diện chỉ nhìn thấy sau lưng chứ không rõ mặt.
Chỉ nghe Kim Tinh Ngốc Ưng lẩm bẩm :
- Mông Âm trại từ khi thành lập đến nay chưa bao giờ gặp chuyện bẽ mặt như vậy, rõ là bị lật thuyền trong mương rạch.
Đoạn quay sang người trông không thấy mặt hỏi :
- Tam đệ, hai người thanh niên đó lai lịch thế nào, đệ có tìm ra được chút manh mối gì chưa?
Người được gọi là tam đệ lắc đầu thấp giọng đáp :
- Tiểu đệ ngu xuẩn trước đó không phát hiện có gì khác lạ... Nhưng điều chắc chắn là họ đã có sự chuẩn bị từ trước.
- Dựa vào đâu?
- Khi tiểu đệ cùng thuộc hạ đến trước cửa sông Văn Hà, người thanh niên trước đã nằm chờ sẵn trong ghe từ lâu.
- Sao biết là y định tâm chờ người của Mông Âm trại?
- Y đã nói rõ là mượn vật, lại chính là món mà bổn trại nhặt được.
- Vậy vì sao y giúp sức trước đó, chờ sau mới tranh cướp?
- Điều này... tiểu đệ ngu muội không nghĩ ra được, rất có thể là sự hậu mới đến nơi cũng nên.
Kim Tinh Ngốc Ưng thoáng ngẫm nghĩ :
- Nếu vậy thì sự thể chẳng phải đơn thuần rồi!
Đoạn lại ngẩng lên hỏi :
- Tam đệ có nhận ra được họ thuộc môn phái nào không?
Người được gọi là tam đệ chính là Song Tý Chấn Thiên Lục Xung, y thoáng ngẫm nghĩ chốc lát mới đáp :
- Người thanh niên trước tự xưng là Chu Hàn, chiêu thức giống như của Trường Quyền môn, anh vững hiểm chuẩn hết sức lợi hại. Còn gã thanh niên đứng trên bờ trẻ tuổi hơn nhưng thân thủ nhanh nhẹn như gió cuốn. Đại ca, không phải tiểu đệ đề cao đối phương nhưng bất kỳ người nào trong bọn họ tiểu đệ đều không chắc giành được phần thắng.
Kim Tinh Ngốc Ưng gật đầu :
- À! Trường Quyền môn có một thanh niên họ Chu, ngoại hiệu Lãng Phong Nhị Lang, đồ đệ của Thiết Đởm Kinh Hồn Chư Cát Viễn Chưởng môn nhân của Trường Quyền môn. Trong vòng hai ba năm gần đây cũng có chút tiếng tăm trên giang hồ, rất có thể chính là y. Trình Cô Triết với Chư Cát Viễn là mạc nghịch chi giao, kể ra y cũng có quan hệ với Trình gia, nhưng còn người kia là ai? hai người có đi cùng không?
Song Tý Chấn Thiên Lục Xung lại đáp :
- Dường như không phải, lúc y xuất thủ trợ giúp đã lớn tiếng gọi Chu bằng hữu, xem ra không phải là cựu giao.
Kim Tinh Ngốc Ưng không đồng ý :
- Chu Hàn không tự lượng sức mình dám lộng hành ở ngay trước cửa Mông Âm trại đã là chuyện lạ, lại ngẫu nhiên gặp một thanh niên khác võ công cao cường trợ giúp thật lại càng lạ lùng hơn.
Người mặt trắng ít rỗ bỗng xen lời :
- Đại ca việc đã qua rồi đừng bận tâm nhiều làm gì, y đã hẹn với tam đệ nội trong ba hôm nhất định sẽ đến bái sơn, nhân tiện Tiết lão tiền bối có mắt ở đây, nợ mới nợ cũ thanh toán luôn một thể.
Dứt lời mỉm miệng cười đưa mắt nhìn lão nhân gầy quắt queo. Kim Tinh Ngốc Ưng khẽ buông một tiếng hừ mũi không nói gì nữa.
Lão nhân gầy từ nãy giờ ngoài lúc ăn uống miệng và tay cử động, hai mắt vẫn hé mở nửa chừng, ngồi yên không nhúc nhích như hoàn toàn không nghe thấy cuộc trò chuyện của nhóm Kim Tinh Ngốc Ưng ba người. Ngay khi ấy lão vươn đũa ra, chậm rãi gắp lấy một miếng thịt gà luộc bỏ vào miệng nhai một hồi rồi đột nhiên quay sang phải, phụt một tiếng, nửa khúc xương gà bay vút qua cửa sổ, cộp một tiếng trúng vào một ngọn tre xanh.
Nhóm Kim Tinh Ngốc Ưng biết ngay là có điều khác lạ liền lập tức nối tiếp nhau phi thân ra ngoài, đồng thời lớn tiếng nói :
- Bằng hữu xin mời vào đây uống vài ly, nếu bỏ đi thế này không thấy rất có lỗi với chủ nhà sao?
Tiếng nói mỗi lúc một xa dần...
Lão nhân gầy sau khi phun xương gà ra không có động tác gì tiếp theo nữa, vẫn thư thả ngồi nhai miếng thịt gà trong miệng như hoàn toàn không có việc gì xảy ra và không hề hay biết ba vị chủ nhân đã rời khỏi.
Thốt nhiên một vệt trắng từ ngoài cửa sảnh bay thẳng vào mặt lão nhân gầy, lão nhân gầy mí mắt không hề động đậy, nhẹ nhàng đưa đũa lên kẹp lấy, chẳng thèm nhìn xem, tiện tay bỏ lên trên mặt bàn.
Chừng sau một tuần trà, Kim Tinh Ngốc Ưng ba người đành trở vào Thập Tự sảnh.
- Người đã bỏ đi rồi ư?
Đây là lần đầu tiên lão nhân lên tiếng, tiếng nói hết sức khô khan lạnh lùng.
Ngưng chốc át lão nói tiếp :
- Kẻ đến không hiền, nếu là người định ám toán lão phu thì các vị phải hết sức cẩn thận, người này công lực chẳng hề kém, theo lão suy đoán tuổi tác phải từ ngũ tuần trở lên... À không, phải là hai người mới đúng.
Kim Tinh Ngốc Ưng vội cung kính hỏi :
- Lão tiền bối có phát hiện được gì không?
Lão nhân gầy không đáp chỉ dùng đôi đũa trong tay phải trỏ lên một vật trắng trên mặt bàn.
Kim Tinh Ngốc Ưng đưa tay cầm lên, thì ra là một viên giấy trắng, mở ra xem trên chỉ vỏn vẹn bốn chữ “Đêm mai bái sơn”.
Kim Tinh Ngốc Ưng hai tay cầm mảnh giấy cung kính đưa đến trước mặt lão nhân gầy, dừng lại ở một khoảng cách vừa tầm chờ lão nhân gầy xem xong tiện tay đưa mảnh giấy cho người mặt trắng đứng bên phải.
Bỗng lão nhân gầy buông tiếng cười vang, làm rung động đại sảnh, xé tan màn đêm, trong ba người chỉ có Kim Tinh Ngốc Ưng là còn giữa được bình tĩnh, hai người kia đều toàn thân nổi gai ốc, tim đập dữ dội, cơ hồ không thể chịu đựng nổi.
Lát sau lão nhân gầy ngưng cười nói :
- Chỉ một viên giấy mà có thể làm nứt nửa phần một chiếc đũa của lão phu, lão phu nhất định phải gặp gỡ người này mới được.
Dứt lời đứng lên rời khỏi bàn, Kim Tinh Ngốc Ưng ba người liền đi theo sau cùng đi vào hậu sảnh.
Trăng thu dìu dịu, gió đêm càng thêm lạnh...
Chừng ba giờ sau, bóng người khi nãy đã ra từ hậu song dãy nhà ngang của Trang lão rồi phóng đi về hướng đông, giờ lại theo đường cũ phóng nhanh về, khi đến một ngọn cây to còn cách Trang gia chừng ba dặm người ấy thả chậm bước.
Đột nhiên một người từ sau ngọn cây to bước ra nói :
- Chu huynh đã vất vả rồi!
Người ấy giật mình vội lướt ra xa năm thước, sau đó cười bẽn lẽn nói :
- Trong một ngày mà được Ngô huynh hai lần viện thủ, tại hạ ắt sẽ khắc cốt ghi tâm trọn đời không quên.
Ngô Sương mỉm cười :
- Bạn bè giúp nhau trong lúc hoạn nạn là lẽ thường tình, tiểu đệ với Chu huynh là đạo nghĩa chi giao, chút việc nhỏ nhặt ấy há tất phải bận tâm.
Chu Hàn thành khẩn :
- Khi nãy nếu không nhờ Ngô huynh kịp thời xuất thủ thì tại hạ thật khó mà thoát khỏi sự truy đuổi của ba người kia, tự nãy giờ tại hạ cứ thắc mắc chẳng rõ vị cao nhân nào đã ngầm trợ giúp.
Sau đó Ngô Sương cho Chu Hàn biết việc mình đã hẹn với Mông Âm trại sẽ bái sơn vào tối mai. Chu Hàn đang định tìm chỗ để tạm bàn bạc bỗng nghe ba tiếng gà gáy, biết trời đã gần sáng hai người vội vã quay về.
Thôn quê có thói quen dậy sớm, trời vừa hửng sáng cả nhà Trang lão đều đã thức giấc.
Khi trời vừa sáng Ngô Sương và Chu Hàn đã tĩnh tọa điều tức được hơn một giờ bao nhiêu mệt mỏi trong đêm qua đều tiêu tan. Trình Ngọc Chi đã ngủ ngon suốt một đêm, sức khỏe đã hoàn toàn hồi phục.
Sau khi khách thức dậy, việc mang nước rửa mặt và điểm tâm sáng đều do Thái Nữu lo liệu. Hai anh em Đình Thụy và Đình Tường sau khi thức dậy lập tức lại ra đi làm việc. Trang lão đích thân sang nhà ngang nhiệt tình hỏi han khách, sau đó rời khỏi đi làm việc khác.
Ánh nắng ban mai dịu dàng, không khí trong lành. Ba thanh niên nam nữ Ngô Sương, Chu Hàn và Trình Ngọc Chi giả vờ nói với chủ nhà là ra bến sông chờ người thân, nhưng Trình Ngọc Chi bị Thái Nữu đeo chặt bất đắc dĩ phải ở lại tán gẫu với nàng ta.
Lát sau Ngô Sương và Chu Hàn đã ngồi đối diện nhau trên bãi cỏ hôm qua.
Ngô Sương trước tiên cất tiếng hỏi :
- Chu huynh, cuộc gặp đêm nay tại Mông Âm trại có điều gì cần chuẩn bị trước không?
Chu Hàn nghiêm mặt giọng thành khẩn :
- Từ tối qua đến giờ tại hạ nóng lòng muốn bàn với Ngô huynh chính là vấn đề ấy, xuất thân và lai lịch của Chu mỗ mà Ngô huynh nghe được ở ngoài Thập Tự sảnh đại khái không sai, nhưng có điều...
Chu Hàn bỗng mắt rực tinh quang, giọng thâm trầm nói tiếp :
- Chu mỗ hành đạo giang hồ từng gặp rất nhiều gian hiểm, nhưng đây là lần đầu tiên trong đời mới chịu ân huệ của người hai lần trong một ngày...
Ngô Sương tiếp lời :
- Chu huynh là người hiểu biết sao lại bận tâm đến những điều nhỏ nhặt ấy?
Chu Hàn nhẹ lắc đầu :
- Ngô huynh tuy không bận tâm nhưng Chu mỗ đâu thể nào quên được hiện thực.
Do đó trước khi đến Mông Âm trại phó ước, Chu mỗ có ba điều hệ trọng cần phải nói rõ với Ngô huynh và bàn thỉnh giáo.
Ngô Sương đành phải im lặng lắng nghe.
Chu Hàn chậm rãi nói tiếp :
- Điều thứ nhất có liên quan đến Trình cô nương, phụ thân nàng ta là Văn Vũ Việt (búa to) Trình Công Triết lão tiền bối hồi ba mươi năm trước cũng từng ngang dọc giang hồ, hiệp danh lừng lẫy trong hai nước Yến Triệu. Năm nọ, gia sư đến Sơn Tây viếng thăm một người bạn cũ trên đường về đến Long Bình thuộc tỉnh Hà Bắc đã gặp Tuy Ngoại bát ma đang tầm thù với một võ sư địa phương là Đỗ Xuân Phong, Đỗ lão tiền bối là một nhân vật chính phái có tiếng tăm, một đôi Vạn Tự đoạt lừng danh xa gần. Gia sư chướng mắt hành động cậy đông hiếp yếu của Bát ma bèn ra tay can thiệp, bị cuốn vào cuộc đến đỗi cơ hồ không rút chân ra được. Đang khi nguy cấp thì Trình lão tiền bối tới trượng nghĩa ra tay mới hợp sức đả thương được lão đại và lão nhị, lão ngũ, lão thất và lão tam tang mạng tại chỗ. Đồng thời gia sư với Đỗ lão tiền bối cũng bị trọng thương không nhẹ, gia sư được Trình lão tiền bối đích thân hộ tống đến Đức Châu điều dưỡng. Trình lão tiền bối là nhân vật xuất sắc trong Phách Quải Môn, Đỗ lão tiền bối là cao thủ của Tra Quyền Môn, kể ra cũng cùng nguồn gốc với bổn môn. Kể từ đó gia sư với Trình lão tiền bối tuy cùng kết thâm thù với Tuy Ngoại bát ma song ba vị lão nhân đã trở thành mạc nghịch chi giao, thường xuyên qua lại với nhau. Về sau Trình lão phu nhân bệnh nặng qua đời, đã để lại một người con gái. Trung niên mất vợ đó là niềm bất hạnh to tát, huống hồ Trình lão tiền bối phu phụ tình cảm mặn nồng xưa nay, bởi quá mức hoài niệm vong thê nên trình lão tiền bối đã đạm bạc lợi danh, ẩn tích giang hồ đến Đông Xương định cư không màng đến thế sự, hằng ngày sống yên vui với ái nữ, nàng ấy chính là Trình Ngọc Chi. Nào ngờ trong bao năm qua, nghiệt dư của Bát ma không quên thù xưa đã cấu kết với Kim Tinh Ngốc Ưng mưu đồ báo phục. Kim Tinh Ngốc Ưng lại có quan hệ mật thiết với Nam Thiên nhị hạc chủ nhân của Vi Hồ Sơn trang ở Vi Hồ Sơn, trước đó lại hẹn với Nhị Hạc giúp sức rồi mới phái Tam trại chủ Song Tý Chấn Thiên Lục Xung dẫn theo sáu chấp sự nhất đẳng với hai đầu mục đi hành sự.
Trước hết bọn họ lập kế dẫn dụ Trình lão tiền bối đến gần Bát Lý trang nằm giữa Đông Xương và Đông Hoàng Hà Nhai, liên thủ giáp công, ngoài ra còn phái người tới hỏa thiêu Trình phủ, bắt giữ sư muội, tiểu sư muội bởi trước nay quá được cưng chiều, tuy biết võ công nhưng không cao thâm tất nhiên chẳng thể so bì với bọn cự khấu này.
Nghe đâu Trình lão tiền bối đã không may ngộ nạn tại lân cận Bát Lý trang, còn Trình cô nương thì bị bắt giữ và theo Đông Bình Hồ qua Văn Hà đưa về Mông Âm trại.
Nói đến đó, Chu Hàn mắt đã rớm lệ, khẽ thở dài nói tiếp :
- Hồi nửa tháng trước, tại hạ về đến Đức Châu phụng mệnh gia sư đến Đông Xương viếng thăm Trình lão tiền bối nghĩ là không có việc gì gấp, dọc đường đã rẽ sang hai nơi khác, nhân tiện giải quyết vài việc vặt vãnh đã trì hoãn mất mấy ngày, khi đến Đổng Thành Dịch mới hay tin chẳng lành liền dò la rõ sự việc, sau đó vội vã đuổi theo liên tiếp ba ngày chưa có cơ hội hạ thủ, lòng hết sức hối hận phải chi mình phụng mệnh gia sư đến thẳng Đông Xương có lẽ đã kịp thời can thiệp vào vụ tai biến này rồi.
Sau cùng biết được bọn họ sẽ lên bờ ở bến Văn Hà chuyển sang đường bộ, tại hạ bèn thay đổi phương pháp đến bến sông Văn Hà trước mua ghe chờ đợi ngày đêm, trưa hôm qua thì bọn họ đến nơi, từ đó về sau thì Ngô huynh đã biết cả rồi.
Đoạn lại bổ sung thêm :
- Nếu vạn nhất chẳng may không có cao thủ trợ giúp, Chu mỗ cũng nhất quyết với tấm thân máu thịt này một mất một còn với bọn họ, không bao giờ trơ mắt nhìn giọt máu duy nhất còn lại của nhà họ Trình bị lọt vào tay bọn phỉ Mông Âm trại.
Ngô Sương hết sức cảm động trước người thanh niên đại nghĩa lẫm liệt này, hai mắt ngưng thần lặng thinh.
Chu Hàn chậm rãi nói tiếp :
- Điều thứ nhì là về thực lực đại khái của Mông Âm trại, qua kiến trúc hùng vĩ và rất khí thế chứng tỏ chẳng phải một sớm một chiều đã xây dựng được, có được khí khái như ngày nay chắc bọn chúng đã phải tốn rất nhiều công sức. Kim Tinh Ngốc Ưng Tề Vạn Sơn và Ngọc Diện Thiên Tinh Hề Nhạn Minh trước kia vốn hoạt động ở miền đông nam duyên hải, chuyên sống nhờ vào ngư dân ven biển, về sau thu nạp thêm Song Tý Chấn Thiên Lục Xung thế lực càng lớn mạnh chẳng hiểu sao lại chọn núi thân pháp xây dựng Mông Âm trại làm căn cứ địa lâu dài, hoành hành khắp các vùng lân cận, Tề Vạn Sơn là Đại trại chủ, tiếp đến là Hề Nhạn Minh và Lục Xung, dưới trướng còn có mười tám chấp sự nhất đẳng tất cả đều được kể là cao thủ bậc nhì trong võ lâm, dưới chấp sự là năm mươi đầu mục, tổng cộng có hơn năm trăm người. Tề Vạn Sơn xuất thân từ phái Thông Bối, về sau chuyển sang luyện võ công Tự Nhiên môn, kiêm cả sở trường hai phái. Hề Nhạn Minh là đồ đệ của Tra Quyền môn bị trục xuất nhưng võ công chỉ kém hơn Tề Vạn Sơn một chút. Còn Lục Xung thì luyện tập Đại Tiểu Hồng quyền chiêu thức hầu hết là cương mãnh. Đó tuy chỉ là võ nghệ xoàng xĩnh nhưng lưu ý cũng chẳng phải vô dụng. Trong số mười tám chấp sự nhất đẳng, tại hạ chỉ dò la được sáu người đã đi theo hôm qua, ba người cầm kiếm ở thuyền sau là ba anh em khác họ, kẻ bị tại hạ chem. Cụt tay là Khoái Phủ Thái Hưng, bị kiếm xuyên thủng ngực là Phạm Trường Tông, giao chiến với tại hạ dưới sông là Giang Thử Thẩm Thương, người này rất giỏi bơi lội nhưng điều ấy chẳng đáng lo ngại. Cuộc gặp gỡ đêm nay theo tại hạ suy đoán thì nếu chỉ có bọn Kim Tinh Ngốc Ưng thì không đáng ngại, nhưng lão già gầy nhom như người chết kia thì tuyệt đối không nên xem thường, ngay cả Tề Vạn Sơn mà còn kính nể lão ta thì sự thể chẳng phải bình thường. Tối qua tại hạ có nghe nói Hề Nhạn Minh gọi lão ta là Tiết lão tiền bối, qua tướng mạo và danh xưng rất có thể lão ta là Thi Diện Cô Lâu Tiết Đông...
Ngô Sương rung động cõi lòng thầm nhủ :
- Ân sư đã từng đặc biệt đề cập đến người này, chỉ nhớ lão ta là một người hung ác tàn bạo...
Chỉ nghe Chu Hàn nói tiếp :
- Người này cư trú tại Vân Quỷ, hùng bá Miêu Cương rất ít khi rời khỏi Miêu Cương, tính tình rất hung tàn, võ công cao tuyệt, nếu đúng là lão ta thì...
Chu Hàn vẻ mặt trở nên nghiêm trang, nặng nề :
- Võ nghệ Chu mỗ kém cỏi thật chẳng đáng bàn luận, Ngô huynh võ công cao hơn Chu mỗ nhiều, nhưng mong huynh hết sức cẩn thận mới được.
Chu Hàn nói đến đó, bỗng trầm ngâm không nói gì nữa.
Ngô Sương thành khẩn gật đầu nói :
- Đa tạ Chu huynh đã chỉ giáo, nhưng không rõ điều thứ ba là...
Chu Hàn bỗng mắt sáng rực lên, tươi cười chân thành nói :
- Tại hạ với Ngô huynh mới gặp nhau đã thâm tình như cố giao, hai lần viện thủ ân hợp tái tạo, tại hạ rất mong nhân cơ duyên này cùng Ngô huynh kết nghĩa kim lan, chẳng hay Ngô huynh có đồng ý hay không?
Ngô Sương vốn đã rất kính mến người thanh niên này, nghe vậy liền đứng lên vòng tay xá dài nói :
- Tiểu đệ Ngô Sương xin kiến lễ với đại ca trước!
Chu Hàn lòng vui mừng khôn xiết, nắm tay Ngô Sương quay mặt sang hướng bắc, ngắt cỏ làm nhang trích huyết ăn thề, nghi thức tuy đơn giản nhưng hết sức nghiêm túc, long trọng.
Sau đó luận về tuổi tác Chu Hàn lớn hơn Ngô Sương bốn tuổi làm đại ca, đoạn hai người lại kiến lễ với nhau một lần nữa.
Chu Hàn bỗng hỏi :
- Nhị đệ hành đạo giang hồ có việc gì đặc biệt không?
Ngô Sương cười :
- Tiểu đệ phụng mệnh từ biệt ân sư đến mạn tây Hoa Sơn bái phỏng một vị hiệp ẩn tiền bối, sau đó... tiểu đệ xa cách song thân đã lâu phải trở về viếng thăm một chuyến, rồi thì ngao du khắp chân trời góc biển.
Chu Hàn gật đầu cười tán đồng.
Lúc này trời đã gần chính ngọ, hai người hân hoan nắm tay nhau trở về Trang gia.
Sau trưa hai người lại ra đi, mặt trời chưa lặn đã trở về.
Hôm nay hai anh em Đình Thụy và Đình Tường đi làm về sớm hơn mọi ngày, trước lúc lên đèn thì đã ăn xong bữa tối.
Mọi người vẫn bàn luận về sự cố ngày hôm qua, điều khác là tin đồn đã đi rất xa, ở các trà lầu tửu quán càng xôn xao bàn tán hơn, thậm chí còn vẽ vời truyền kỳ hơn nữa.
Ba người khách hôm nay đã nghỉ ngơi sớm hơn, Thái Nữu vì không được đeo theo Trình Ngọc Chi thêm một lúc nữa cô bé dẩu môi thật cao ra chiều hết sức không vui.
Lát sau cả nhà Trang lão cũng đã an nghỉ. Đúng canh hai, bầu trời vẫn bình lặng và u ám như đêm qua. Lúc này từ hậu song nhà ngang liên tiếp phóng ra hai bóng người vẫn phi thân về hướng đông như đêm qua, thoáng chốc đã mất dạng.
Mông Âm trại im lìm nằm trước Tân Phố Sơn, nhưng khí phái tựa hồ càng to lớn hơn. Trước cổng trại có hai ngọn đèn treo cao, hai bên cổng trại có tám gã đại hán võ phục đen đứng trang nghiêm, chỉ huy là một đầu mục tháo vát. Trên đại lộ từ cổng vào trong trại, người qua lại tuần tra không ngớt và trong bóng tối dưới bóng cây cũng lấp lóa ánh đao kiếm, càng tăng thêm vẻ thâm nghiêm uy vũ của Mông Âm trại.
Trong đại trại đèn đuốc sáng choang, bóng người di động không ngừng chứng tỏ trong trại đang có việc trọng đại.
Gã đầu mục trước cổng lúc lúc lại quay lại nhìn về phía con đường tối om dẫn đến trại, như là hy vọng phát hiện được gì, và trong đại trại không ngừng có người ra dặn dò gì đó với những đại hán canh phòng, rồi lại quay trở vào.
Tiếng mõ điểm canh ba, bỗng thấy bóng người nhấp nhoáng, hai thiếu niên anh tuấn phi phàm đã ung dung đứng giữa hai ngọn đèn gió, một người mang trường kiếm, một người áo dài màu lam ngọc, phong thái tao nhã, thần quang rạng rỡ.
Gã đầu mục lập tức tiến tới cung kính khom mình hỏi :
- Dám hỏi tôn giá phải chăng là Chu, Ngô hai vị đại hiệp?
Chu Hàn cười hào sảng :
- Xin phiền bẩm báo với qúy Trại chủ là Chu Hàn, Ngô Sương đã đến hầu giáo.
Đoạn từ trong lòng lấy ra một tấm thiếp ta màu đỏ, trên viết :
-”Mạt học hậu tấn Chu Hàn và Ngô Sương bái kiến”.
Gã đầu mục hai tay đón lấy, lập tức trao cho một đại hán áo đen, đại hán ấy liền vội vã phóng đi vào trong trại, Sau đó, gã đầu mục tay trái khoát ra sau liền nghe “boong boong boong” ba tiếng chuông ngân, vang xa trong trời đêm tĩnh lặng. Lát sau từ trong trại tiến ra tám chiếc đèn lồng to lớn, chia làm bốn đôi do tám gã tráng hán mỗi người hai tay cầm một chiếc đưa thẳng ra trước. vừa ra đến cổng bỗng tách ra hai bên, từ giữa tiến ra một đại hán áo xanh vạm vỡ, khom mình cao giọng nói :
- Xin mời Chu, Ngô hai vị đại hiệp, tệ Trại chủ đang chờ đại giá trong Thập Tự sảnh.
Dứt lời quay người cùng bốn đôi đèn lồng dẫn đường, Chu Hàn và Ngô Sương liền đi theo. Rẽ qua mấy khúc quanh, đi được chừng thời gian nửa tuần trà đã nhìn thấy Thập Tự sảnh có tấm biển vàng lấp lóa.
Đèn lồng bỗng dừng lại, đại hán áo xanh bỗng cao giọng nói :
- Khải bẩm Trại chủ, khách qúy đã đến!
Rồi thì cùng tám người cầm đèn lồng lập tức chia nhau lui sang hai bên đại sảnh mất dạng.
Bỗng nghe tiếng cười ha hả nói :
- Xin mời! Xin mời!
Chu Hàn và Ngô Sương ngẩng lên nhìn ba vị Trại chủ Mông Âm trại đang đứng sóng vai nhau trước đại sảnh. Kim Tinh Ngốc Ưng Tề Vạn Sơn mắt tươi cười, Ngọc Diện Thiên Tinh Hề Nhạn Minh mỉm cười, duy chỉ có Song Tý Chấn Thiên Lục Xung thì mặt trơ lạnh.
Chu Hàn tiến tới một bước, ôm quyền thi lễ nói :
- Chu Hàn và Ngô Sương bái sơn hầu giáo!
Tề Vạn Sơn vội đáp lễ, luôn miệng nói không dám, đoạn liền lịch sự mời khách vào đại sảnh. Trong đại sảnh đèn đóm sáng tỏ như ban ngày, nơi chính giữa phía bắc có ba chiếc bàn vuông xếp theo hình tam giác, cách nhau chừng một trượng, trên bàn bày đầy thức ăn và trái cây tươi, lão nhân gầy gò đã gặp đêm qua đang ngồi một mình nơi bàn giữa, quay mặt về hướng nam, dáng vẻ hệt như đêm qua chỉ khác là chiếc bàn vuông đổi chỗ mà thôi.
Chu Hàn và Ngô Sương được đưa đến ngồi nơi chiếc bàn bên phải, ba vị Trại chủ cùng ngồi vào chiếc bàn bên trái, cũng chẳng giới thiệu hai người với lão nhân gầy gò.
Ngoài bàn của Chu Hàn và Ngô Sương ra phía sau hai bàn kia đều có