Gặp lại Linh bà, Lãnh Băng Cơ càng không kìm được mà âm thầm để ý.
Tục ngữ có câu nói, nghỉ ngờ hàng xóm trộm rìu, khi trong lòng đã tồn tại sự nghi ngờ thì càng ngày càng cảm thấy hành động của người đó kỳ quái, đặc biệt là ánh mắt đó, lạnh lùng trống rỗng, không có một tia cảm xúc nào khiến nàng cảm thấy rất khó chịu.
Nàng hỏi riêng Mộ Dung Phong về lai lịch của người này.
Mộ Dung Phong vậy mà cũng không nói rõ, chỉ nghe nói bà ta vốn là nhũ mẫu trong phủ của Cẩm Ngu, sau khi Cẩm Ngu vào cung, bà ta không biết đã đi đâu.
Bao nhiêu năm sau, lại xuất hiện một lần nữa rồi vào cung đi theo hầu bên cạnh Cẩm Ngu.
Những người trong cung của Huệ Phi cũng không biết rõ lai lịch của bà ta, chỉ nói rằng bà ta có chút ngớ ngẩn.
Tuy nhiên, trong đôi mắt ban đầu của bà ta lại không phải kỳ quái như vậy, tuy đã lớn tuổi nhưng lại chứa đầy nước, tựa như sóng mùa thu.
Thật là lạ, bệnh mắt của Cẩm Ngu chẳng lẽ còn có thể lây truyền sao?
€ó một câu nói, gọi là biết người biết ta, trăm trận trăm thắng, Lãnh Băng Cơ nghĩ, có nên tự mình tìm người đi điều tra lai lịch của Linh bà xấu xa này hay không? Bao gồm những năm qua bà ta đã đi đâu, có bản lĩnh như thế nào?
Kể từ khi Cẩm Ngu tự mình tuyên chiến vào ngày hôm đó, đã không còn ăn cùng bàn với Lãnh Băng Cơ lần nào nữa, hơn nữa sau khi nhà bếp lớn làm xong, lại cho người hầu bê đến Triều Thiên Khuyết.
Nàng ta ra vào đều có Đại Mạt phục vụ, còn Linh bà thì hiếm khi ló mặt ra ngoài, cửa ra vào đóng chặt không biết ở bên trong làm gì.
Lãnh Băng Nguyệt cũng kiếm cớ ra vào Triều Thiên Khuyết, thường xuyên đến bên cạnh Cẩm Ngu bưng trà rót nước, ân cần hỏi han, bộ dạng giống như một đứa con dâu nhỏ bị chịu ấm ức.
Mộ Dung Phong vì muốn được yên tĩnh đã đến doanh trại làm việc.
Lãnh Băng Cơ cũng là mắt không thấy tâm không phiền, thường xuyên đến cửa hàng của mình.
Quán trà nghe theo ý kiến của Tê Cảnh Vân mở cửa trở lại sau khi tân trang lại.
Tê Cảnh Vân không hổ là một thương nhân, có phương pháp làm ăn, cùng với sự ủng hộ của người quen, công việc kinh doanh của quán trà ngày càng phát đạt.
Đặc biệt là cửa sau của quán trà cách cửa sau của Lại bộ nha môn không xa, Tê Cảnh Vân dùng trí óc chính là ở đây, cải tạo sân ở cửa sau, treo bảng hiệu, khách có thể ra vào bằng cửa sau.
Mà trên tầng hai một mặt Nhã Sương quay ra đường, hắn lệnh cho thợ mở rộng cửa sổ và lắp kính trong suốt, nhìn xuống có thể nhìn thấy toàn cảnh sân sau của nha môn.
Chính vì vậy, rất nhiều người đi qua cửa sau xử lý công việc liền mê mẩn quán trà này, chạy đến lầu hai của Nhã Sương ngồi xuống, đã ngồi liền ngồi hẳn một ngày.
Đương nhiên cũng sẵn lòng tiêu tiền.
Mặt này Nhã Sương thường chật kín chỗ ngồi.
Lãnh Băng Cơ cười Tê Cảnh Vân là tên gian thương vô địch, con đường phát tài như vậy cũng có thể nghĩ ra được.
Nàng thực sự không muốn ở trong phủ buồn bực, chạy tới quán trà hai lân đều bị Tê Cảnh Vân đuổi về.
Bảo rằng nếu nàng siêng năng chạy thêm vài lần nữa thì mọi người đều sẽ biết quán trà là tài sản của Phong Vương Phủ, những kẻ lén lút đưa hối lộ, tham ô phạm pháp, ai còn dám đến quán trà tiêu tiền nữa chứ?
Lãnh Băng Cơ một mình ở Triều Thiên Khuyết còn tốt, mọi người nước sông không phạm nước giếng.
Chỉ cần Mộ Dung Phong ở trong phủ, Cẩm Ngu liền giống như có giòi ở xương cổ chân, luôn quấn lấy hắn.
Mặc dù Cẩm Ngu nói rằng mắt không nhìn thấy, nhưng nàng ta không hề an phận chút nào, không có việc gì làm liền tìm ít việc để làm, thể hiện sự dịu dàng và đức hạnh của mình.
Đưa khăn, làm điểm tâm, bưng trà rót nước, vô cùng siêng năng.
Nàng ta quay quanh Mộ Dung Phong, mọi người lại quay quanh nàng ta, sợ nàng ta sơ ý làm bỏng tay, ngã, khóc rống lên, hết chuyện này đến chuyện khác.
Ngày nào cũng lặp đi lặp lại đến mức người ngã ngựa đổ, người khác không thể xong việc.
Nàng ta giống như một cái gậy quấy phân sống cắm vào.
trong Triều Thiên Khuyết, hoàn toàn khác biệt so với ở đây, còn mặt dày mày dạn, khiến người khác chán ghét.
Vì vậy, Mộ Dung Phong cũng bị liên lụy trở thành người bị mọi người ghét ở đây.
Tất cả đều nói rằng trong mắt côn đồ xát không được hạt cát, Lãnh Băng Cơ cảm thấy mình vậy là lại rộng lượng như: vậy, dung túng cho sự hống hách của một phụ nữ khác trên lãnh thổ của mình, sắp chịu đựng đến thành thần rùa nhẫn nhịn rồi.
Hôm nay vì tránh phiền phức, nàng lại đến Duệ Vương Phủ một chuyến để truyền dịch, thay băng và lau rửa vết thương cho Duệ Vương Phi.
Nhân tiện ăn xén một bữa ăn bằng tiền ăn một tháng.
Nàng ta xem chuyện về Cẩm Ngu như một câu chuyện cười kể với Duệ Vương Phi, Duệ Vương Phi cũng than ngắn thở dài.
“Gặp phải loại thạch cao da bò này, chỉ có thể xem như bản