Người kia trầm ngâm một lúc rồi nói :
- Té ra các vị đều là những nhân vật nổi danh trong võ lâm ?
Thương Bát ngắt lời :
- Không dám ! Không dám ! Bọn tại hạ. . .
Thanh âm lạnh lẽo bỗng lớn tiếng :
- Trách nào có vẻ ngông càn.
Đỗ Cửu tức giận nói :
- Khẩu khí ngươi lớn quá, ngươi hãy qua đây cùng Đỗ Cửu này đấu ba trăm hiệp.
Người kia hững hờ đáp :
- Được lắm ! Tại hạ mà không xuất hiện thì e rằng các vị hoài nghi tại hạ khiếp sợ .
Tiếng nói vừa dứt thì dã thấy một bóng người cách chừng ba trượng đang chuyển qua khúc quanh từ từ đi tới.
Thương Bát giơ cao hạt minh châu lên nhìn kỹ thì thấy một người mặt trắng không có râu, mình mặc áo xanh.
Độc Thủ Dược Vương giơ tay lên toan ném kịch độc ra , nhưng Tiêu Lĩnh Vu cản lại nói :
- Dược Vương chớ có hấp tấp.
Người áo xanh tới gần còn cách chừng sáu bảy thước thì dừng lại, lạnh lùng nói :
- Các vị không hiểu địa hình thì có bại trận chắc không chịu tâm phục khẩu phục.
Đột nhiên hắn giơ hai tay lên vỗ hai cái.
Bỗng thấy hào quang thấp thoáng, hai thiếu nữ áo lục cầm hai ngọn đèn giơ cao lên thủng thẳng bước ra. Cả hai cô đều mặc võ phục, lưng đeo trường kiếm.
Trong đường hầm đột nhiên sáng lòa, cảnh vật đều rõ ràng.
Hai thiếu nữ đến trước mặt thiếu niên áo xanh, đặt ngọn đèn xuống rồi từ từ trở gót.
Độc Thủ Dược Vương quay lại nhìn Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tiêu huynh nhẫn nại chờ đợi nhưng lão phu thì không nhịn được nữa rồi.
Đột nhiên lão cất bước tiến về phía trước.
Thiếu niên áo xanh giơ tay lên lạnh lùng quát :
- Về đi.
Một nắm ngân quang liệng ra nhanh như chớp.
Độc Thủ Dược Vương né mình tránh khỏi, trong lòng kinh hãi nghĩ thầm :
- Công lực thằng cha này mãnh liệt thật.
Bỗng thấy Tiêu Lĩnh Vu xoay mặt, rút kiếm vung lên rất thần tốc, những tiếng leng keng vang dội.
Bốn mũi ngân thoa lấp loáng có ánh sáng đều rớt xuống đất.
Ngân thoa vừa rớt xuống đất thì đồng thời Tiêu Lĩnh Vu đã tra kiếm vào vỏ rồi.
Độc Thủ Dược Vương quay lại ngó Tiêu Lĩnh Vu, khen thầm trong bụng :
- Kiếm pháp mau lẹ phi thường.
Lão từ từ lùi lại mấy bước.
Tiêu Lĩnh Vu chắp tay nói :
- Bất luận ngày trước lệnh tôn có dụng ý gì nhưng lão nhân gia đã cứu mạng cho Tiêu Lĩnh Vu này. . .
Gã áo xanh ngắt lời :
- Nếu ngày trước mà tiên phụ chẳng giữ dạ nhân từ thì không đến nỗi để lại mầm họa hôm naỵ
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tiểu đệ đến đây tuyệt vô ác ý, mong rằng huynh đài phá lệ cho bọn lại hạ ở lại thạch động này lâu thì nửa ngày, chóng thì một canh giờ, sau đó bọn tại hạ lập tức đi ngay không dám ở lâu.
Gã áo xanh cười lạt hỏi :
- Phải chăng vừa rồi các hạ có ý ỷ mình thủ pháp rút kiếm mau lẹ ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ tuyệt không có ý khoe khoang.
Gã áo xanh nói :
- Nhưng đã kích thích lòng tranh thắng của tại hạ.
Đỗ Cửu tức giận nói :
- Đại ca đã dùng chân nghĩa đối đãi với ngươi chẳng qua là vì không muốn sinh sự mà thôi. Chẳng lẽ lại sợ ngươi ư ?
Thương Bát nói theo :
- Rượu mời không uống lại đòi uống rượn phạt thì thật là vô vị.
Gã áo xanh ngửa mặt lên cười ha hả nói :
- Coi thủ pháp rút kiếm của Tiêu Lĩnh Vu hoặc giả còn có thể đấu với ta một trận, chứ hai ngươi thì chỉ khoe khoang lỗ miệng.
Đỗ Cửu nghiêng mình vượt lên trước Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Giỏi lắm ! Đỗ Cửu này muốn lãnh giáo ngươi trước được chăng ?
Hắn chưa dứt lời đã rút khí giới ra cầm tay, tay trái cầm ngân khuyên hộ thân, tay phai cầm thiết bút toan xông lại đánh.
Tiêu Lĩnh Vu bỗng quát lên :
- Đỗ huynh đệ hãy lùi lại.
Đỗ Cửu thấy chàng lộ vẻ giận dữ, hắn cũng không dám trái lời, đành chậm chạp thu khí giới lùi lại.
Tiêu Lĩnh Vu từ từ tiến lên ba bước nói :
- Ngoài cách động thủ, không hiểu huynh đài còn có phương pháp nào khác khoan dung cho bọn tiểu đệ ờ lại đây được nửa ngày không ?
Gã sáo xanh lắc đầu đáp :
- Chẳng còn phương pháp nào khác ?
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Thế thì nhất định phải động thủ hay sao?
Gã áo xanh trầm ngâm một lát rồi đáp :
- Kể ra còn một biện pháp nhưng sợ các hạ không chịu, nói ra chỉ phí lời.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Nếu tiểu đệ có thể làm được quyết chẳng chối từ.
Gã áo xanh nhìn chằm chặp vào mặt Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Các hạ có nhận biết Khâu Tiểu San không ?
Tiêu Lĩnh Vu khác nào bị một thoi quyền đánh trúng ngực, người chàng run lên bần bật hỏi lại :
- Đúng thế ! Hiện giờ Khâu cô nương ở đâu?
Gã áo xanh thoáng lộ nụ cười hiểm ác hỏi :
- Phải chăng các hạ muốn gặp ỷ
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Đúng thế ! Mong được huynh đài trỏ đường chọ
Độc Thủ Dược Vương đột nhiên xen vào :
- Tiêu công tử ! Chúng ta đi tìm thuốc là việc gấp. Công tử quên lời hứa với lão phu rồi chăng ?
Tiêu Lĩnh Vu từ từ quay lại nhìn thẳng vào mặt Độc Thủ Dược Vương một hồi lâu rồi chậm rãi nói :
- Dược Vương nói phải lắm.
Chàng đưa mắt nhìn thiếu niên áo xanh rồi nói tấp :
- Liệu có thể gác lại vụ Khâu cô nương để sau hãy bàn . Chúng ta hãy nói chuyện việc tìm thuốc trước.
Thiếu niên áo xanh nhún vai hỏi :
- Thuốc gì ?
Tiêu Lĩnh Vu hỏi lại :
- Phải chăng sau thạch động của huynh đài có một thác nước ?
Thiếu niên áo xanh đáp :
- Đúng thế .
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Bon tiểu đệ lấy thuốc ở phía dưới thác nước, trên vách đá dựng đứng. Nếu huynh đài dung cho thì bọn tiểu đệ chỉ ở lại đây trong vòng một giờ là đủ.
Gã áo xanh hỏi :
- Trên vách núi có dược vật gì ?
Độc Thủ Dược Vương ngắt lời :
- Các hạ hỏi làm chi nhiều thế.
Gã áo xanh trầm ngâm một lát rồi đáp :
- Được rồi ! Tại hạ phá lệ ưng thuận lời đề nghị của các hạ nhưng không được quá một giờ.
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Một giờ là đủ rồi.
Gã áo xanh giơ tay lên vỗ ba cài.
Hai thiếu nữ áo xanh chạy ra nghiêng mình hỏi :
- Công tử có điều chi chỉ dạy?
Gã áo xanh nói :
- Các ngươi cầm đèn đưa các vị đây ra thác nước phía sau núi.
Hai thiếu nữ vâng lời cầm đèn lên nói :
- Tiểu tỳ xin dẫn đường cho các vị.
Rồi cất bước đi trước.
Gã áo xanh dột nhiên vượt lên trước mặt hai thiếu nữ, chuyển qua một khúc quanh rồi không thấy bóng đâu nữa.
Thương Bát nhìn Tiêu Lĩnh Vu khẽ nói :
- Đại ca ! Tình hình có điều khác lạ. Gã thiếu niên kia sau khi hỏi đại ca có nhận biết Khâu cô nương đột nhiên lại biến đổi tâm ý. Gã ưng thuận cho chúng ta đi lấy thuốc e có chỗ dụng tâm nào khác. chúng ta phải gia tâm đề phòng.
Độc Thủ Dược Vương nói :
- Không sao đâu ! Lão phu đã hạ độc vào người gã, chỉ trong vòng một giờ là chất độc sẽ phát tác.
Tiêu Lĩnh Vu ngó Độc Thủ Dược Vương hỏi :
- Thật thế ?
Độc Thủ Dược Vương đáp :
- Lão phu có nói dối ai bao giờ.
Lại nghe hai nữ tỳ đột nhiên phì cười.
Độc Thủ Dược Vương tức giận hỏi :
- Hai con nha đầu thối tha kia ! Bọn mi cười cái gì vậy?
Nữ tỳ mé tả quay lại ngó Độc Thủ Dược Vương một cái rồi đáp :
- Lão già ăn nói lịch sự một chút không được hay sao? Bọn ta tuy là nô tỳ nhưng ngoài công tử nhà ta ra chẳng ai dám làm phách với bọn ta hết.
Độc Thủ Dược Vương mắt lộ sát khí, nhưng lão nghĩ tới chuyện không nhịn dược điều nhỏ nhặt thì sẽ hư việc lớn. Nếu ra tay sát hại hai nữ tỳ là làm trở ngại việc lấy thuốc nên lão đành nhẫn nại.
Đỗ Cửu thấy Độc Thủ Dược Vương tức khí chỉ trợn mắt mà không dám phát tác thì cười thầm trong bụng nghĩ rằng :
- Thằng cha Độc Thủ Dược Vương chỉ vì đứa con gái bệnh hoạn mà tức đến chết người cũng phải nhịn nhục.
Tiêu Lĩnh Vu nghe thấy Độc Thủ Dược Vương đã ngấm ngầm thả độc vào người gã thiếu niên áo xanh thì trong lòng lấy làm bất mãn. Chàng nhìn hai nữ tỳ, trầm giọng nói :
- Trong hai cô, một vị dẫn đường cho bọn tại hạ cũng đủ rồi. Còn một vị trở về nói với lệnh công tử vận khí thử xem đã trúng độc chưa.
Độc Thủ Dược Vương ngắt lời :
- Bất tất phải thử nữa. Nhất định là trúng rồi. Chỉ cần đi báo cho y biết là phải đối đãi với bọn lão phu cho tử tế. Sau khi chúng ta lấy được dược vật rồi kính cẩn đưa chúng ta ra khỏi thạch phủ, tự nhiên lão phu sẽ cho thuốc giải kịch độc.
Nữ tỳ mé hữu không nhịn được bật lên tiếng cười khúc khích nói :
- Công tử của chúng ta suốt ngày ăn những vật kỳ độc mà còn sợ trúng độc há chẳng phải là chuyện tức cười ư ?
Têu Lĩnh Vu sửng sốt hỏi :
- Lệnh công tử suốt ngày dùng những vật kỳ độc là vật thực ư ?
Nữ tỳ mé tả nói :
- Đúng thế ! Đừng nói là công tử, mà ngay bọn tiểu tỳ hàng ngày cũng ăn năm bảy cơn rắn độc.
Tiêu Lĩnh Vu ớn lạnh xương sống nghĩ thầm :
- Hai con nha đầu này rất thanh tú , không ngờ chúng lại ăn rắn độc làm cơm bữa.
Thương Bát hắng giọng một tiếng rồi nói :
- Những con rắn độc cũng là những món ăn ngon.
Nữ tỳ mé tả nói :
- Những cái đó mà để nhà bếp nấu nướng thật khéo thì còn ngon lành gì.
Thương Bát ngạc nhiên hỏi :
- Vậy cô nương ăn bằng cách nào?
Nữ tỳ mé tả đáp :
- Bắt lấy mà ăn sống, hoặc luộc, hoặc nướng lên mà ăn cũng vậy.
Nữ tỳ mé hữu nói theo :
- Nếu các hạ muốn ăn Ngũ độc diên thì không đâu tốt bằng Ngũ độc diên ở thạch động của bọn tiểu tỳ.
Tiêu Lĩnh Vu giật mình kinh hãi hỏi :
- Cả hai cô đều ăn rắn độc sống được ư ?
Nhị tỳ đồng thanh đáp :
- Cái đó có chi là lạ . Nếu các hạ không tin thì để bọn tiểu tỳ bắt ăn ngay bây giờ cho các hạ coi.
Tiêu Lĩnh Vu vội xua tay đáp :
- Tại hạ tin hai cô rồi, bất tất phải coi nữa.
Thương Bát hỏi :
- Hai cô theo hầu quí công tử đã bao lâu?
Hai nữ tỳ trầm ngâm một lát rồi nữ tỳ mé tả đáp :
- Mới trong vòng ba năm naỵ
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Trước đây ba năm hai cô đã ăn rắn độc được chưa?
Nữ tỳ mé tả đáp :
- Bọn tiểu tỳ tới đây tệ công tử mới chỉ giáo cách ăn rắn độc.
Tiêu Lĩnh Vu thở dài nói :
- Con nhà người ta mới nhìn thấy rắn độc đã sợ chết khiếp. Vậy mà hai cô có tài ăn sống rắn độc thì thật là những con người có đởm lược, gan dạ, khiến tại hạ khâm phục vô cùng.
Nữ tỳ mé hữu đáp :
- Khi bọn nô tỳ mới nhìn thấy rắn độc