Đưa mẹ và anh trở về biệt phủ dọn nhanh đồ đạc, những kỷ niệm của quá khứ ùa về ngắt quãng, vừa vào đến phòng ba mẹ con ngồi ôm nhau òa khóc và nói chuyện.
- Hắn đã giết cha con, con định tha cho hắn?
- Mẹ.
Đây không phải chỗ để nói chuyện.
- Mẹ muốn câu trả lời của con?
- Không.
Con sẽ không tha thứ cho hắn.
- Tốt, Mẹ và anh Maynard đặt mọi hy vọng nơi con.
- Trước mắt con không thể làm gì được, cho con thời gian.
- Chồng con có mọi thứ trong tay, không làm bây giờ thì bao giờ?
- Chúng con đã hứa trước các gia đình.
- Lời hứa là gió bay, con trả thù các nhà không ai nói được con cả, đó là mối thù gia tộc
- Mẹ..
- Đừng làm mẹ thất vọng, mẹ sẽ luôn để ý con, phu nhân Smith nhìn cô đầy suy xét và nghi hoặc
Nhiều năm không gặp, mẹ và anh Maynard biến thành một con người hoàn toàn khác, yếu đuối, sợ hãi, thụ động, không chính kiến, không mục tiêu và chỉ còn lòng căm thù oán giận.
Maynard là cũng là một người đàn ông đẹp, nhưng xanh xao và lệ thuộc, suy nghĩ của anh lúc nào cũng trong tình trạng có được hay không, liệu người ta có đồng ý hay không, thiếu bản lĩnh và ý chí.
Cả hai có lòng căm thù nhưng thiếu kế hoạch và nóng vội nông cạn và chỉ phó thác cho cô mà không có mục đích cho bản thân.
Cô thực sự lo lắng cho họ.
Biệt phủ vẫn như xưa, không biết những lối đi bí mật đã bị hắn phát hiện ra hết và bịt đi chưa.
Phần đa những người làm ở đây đều là những người cũ của gia đình, nhiều người đã đến để chào tiểu thư trở lại và tạm biệt gia đình Smith sau bao năm gắn bó và phục vụ.
Họ chỉ thu dọn vài bộ quần áo, và những thứ quý giá, còn lại họ cho phép người làm được mang đi toàn bộ ra khỏi bàn tay của Cantona.
Mọi người chúc mừng gia đình đoàn tụ và khen ngợi vì tiểu thư đã trở thành một thiếu nữ xinh đẹp, lấy được một người đàn ông vô cùng xuất sắc và quan trọng hơn cả giải thoát được cho mẹ và anh.
Hẳn ngài Smith rất tự hào vì cô con gái này
*
* *
Cha cô không nằm cùng nghĩa trang với ngài Don Carter, hắn đưa gia đình cô tới thăm mộ ba.
Lần đầu tiên đến không khỏi khiến cho tâm trạng cô xúc động cùng cực.
Những đám cỏ rêu phong mọc dưới chân khiến cho những bước chân đi thật êm ái, nhưng không khí cứ yên lặng như thế một lúc lâu, không ai nói với ai câu nào.
Bởi mỗi người đều mang trong mình những suy nghĩ riêng.
Hắn nghĩ về cha mình về mất mát vừa trải qua và tạm trụ vững khi cô xuất hiện, ba nằm xuống hắn mất đi một cố vấn cao nhất, một chỗ dựa lớn nhất, rồi tương lai sẽ khó khăn thế nào đây, sự bình yên này liệu kéo dài được bao lâu đây.
Mẹ Smith và anh Maynard dù ở thành phố này nhưng trong suốt chục năm nay cũng chỉ được đến viếng mộ cha vài lần, là do những lúc tên Cantona khi đó cảm thấy vui vẻ mới cho họ đi thăm, nên họ cũng gần như xa lạ khi bước vào đây, nghĩa trang ngày càng mở rộng, mộ cha như ngày càng nhỏ đi và xa xăm hơn rất nhiều.
Cô là người xúc động nhất, từ khi ở nhà đã không kiềm chế và kiểm soát được cảm xúc của mình cho tới khi bước chân xuống xe thì nước mắt đã lưng tròng thậm chí đi lại còn không vững vàng, hắn phải giữ lấy và giúp cô đi xuống mộ an toàn đồng thời thường xuyên dùng khăn tay để lau nước mắt cho cô.
Ngôi mộ nhỏ với một tấm bia đơn sơ không xứng tầm với vị thế của cha, thậm chí cô quạnh, ít người qua lại chăm sóc.
Đứng trước ba, tất cả mọi thứ xung quanh chợt mờ đi nước mắt tuôn ra như cố để phủ nhòa đi tất cả cái cảnh tượng trước