Trước một màn thách đố này, không riêng gì hạng, liêu, các vị sứ thần của hai nước đại trần và đông hồ cũng rất mực quan tâm.
Đối với đông hồ thì hạng chính là "mẫu quốc", bọn họ lệ thuộc rất nhiều. thái độ, cung cách ứng xử của hạng dành cho đoàn sứ nước liêu hôm nay, hiển nhiên cũng sẽ tác động đến chủ trương, sách lược của đông hồ. một màn thách đố này, nếu hạng không áp chế được sứ thần nước liêu, vậy thì tương lai rất đáng lo ngại.
Về phía đại trần...
So với đông hồ, đại trần đứng ở một vị thế khác. bọn họ có quyền lựa chọn. hạng - liêu hai nước cho dù thật nổ ra xung đột thì cũng chưa chắc bọn họ đã lo. biết đâu đấy lại còn là cơ hội cho trần. bởi nói sao trần - hạng xưa giờ quan hệ nào có tốt đẹp gì.
Tất cả đều đang vì lợi ích quốc gia của mình mà suy tính. chả ai bảo ai, toàn bộ tập trung ánh mắt vào khoảng không gian trước mặt - nơi mà quận chúa đông kha và trần tĩnh kỳ đã vừa mới tiến ra, chuẩn bị luận bàn.
- an vương điện hạ, coi bộ chúng ta quả là những người hữu duyên.
Quận chúa đông kha nhìn người phía đối diện, mỉm cười nói.
Trần tĩnh kỳ cũng tươi cười đáp lại:
- có được duyên phận với quận chúa, tĩnh kỳ rất lấy làm vinh hạnh.
- thật không?
- lời tĩnh kỳ không giả.
Quận chúa đông kha lại cười.
...
- an vương điện hạ, đã chuẩn bị tốt rồi chứ?
- mời quận chúa tự nhiên ra đề.
- tốt.
Quận chúa đông kha sảng khoái gật đầu, rồi cất cao giọng đọc:
- lão khuyển lạc mao, do hướng đình tiền phệ nguyệt.
"con chó già rụng hết lông còn hướng ra sân sủa trăng."
Ngay lập tức, toàn trường im lặng, hết thảy đều biến sắc. nét mặt khó coi nhất thì chính là các vị hoàng thân quốc thích, bá quan văn võ của nước hạng. thậm chí đến hạng đế lý uyên - người vốn rất điềm tĩnh - lúc này cũng đã phải nhíu mày, mấy đầu ngón tay vô thức siết chặt.
Quận chúa đông kha chắc chắn sẽ "kiếm chuyện", lý uyên sớm đoán được, nhưng hắn không thể ngờ chỉ ngay câu đầu tiên thốt ra khỏi miệng nàng đã liền như vậy, quá đỗi kiêu căng phách lối. "lão khuyển" trong lời nàng là đang ám chỉ ai, nếu chẳng phải lý uyên hắn, nếu chẳng phải đế quốc đại hạng?
Ý tứ của đông kha nàng rõ ràng muốn nói lý uyên hắn đã già rồi, đại hạng đã hủ bại rồi... thật ngạo mạn lắm thay! can đảm lắm thay!
Lý uyên rất tức giận, song lại không thể phát tác. bởi vì hắn nhận thức được đông kha là ai, đại diện cho cái gì. thêm nữa đây là đang luận bàn văn chương, muốn áp chế thì phải dùng văn chương mà trấn áp, như thế mới thể hiện được sự văn minh, cái uy chân chính của một nước lớn.
Ánh mắt lý uyên rơi xuống người trần tĩnh kỳ...
Sau khoảnh khắc bất ngờ ngắn ngủi, hiện giờ sắc diện của trần tĩnh kỳ cũng đã khôi phục như thường. ở trên môi hắn thậm chí còn vừa nở ra một nụ cười nhàn nhạt. dễ thấy, đối với hắn thì vế ra ngạo mạn của quận chúa đông kha cũng chẳng phải vấn đề gì đáng kể.
Tay trái để hờ sau mông, tay phải cầm quạt giấy phẩy nhẹ, hắn nhìn nữ nhân cá tính trước mặt, chậm rãi ngâm rằng:
- tiểu oa đoản cảnh, mạn cư tỉnh đề khuy thiên.
"chú ếch nhỏ cổ ngắn, ngồi dưới đáy giếng kêu trời."
Nghe qua câu đối, những bậc đại trí như nguyễn chánh, trần thừa ân, cao văn đạt, hứa bỉ, tào tất an, từ thức, hàn dũ... liền thấu hiểu, âm thầm ngợi khen. lời đáp trả của trần tĩnh kỳ thật sự vô cùng tuyệt diệu.
Nếu quận chúa đông kha lấy hình ảnh con chó già rụng hết lông để ví von về sự già nua, hủ bại thì trần tĩnh kỳ lại dùng biểu tượng con ếch nhỏ cổ ngắn để mà phản kích, ngụ ý nói rằng quận chúa đông kha là kẻ tầm nhìn thiển cận, coi trời bằng vung. xa hơn thĩ dĩ nhiên là ám chỉ đại đế bạt đài, ám chỉ đế quốc đại liêu.
Khỏi phải nói, đối với câu trả lời đanh thép này của trần tĩnh kỳ, người hạng ai nấy đều rất vừa ý. thần sắc của bọn họ, so với ban nãy thì tốt lên rất nhiều. trên ngôi cao, hạng đế lý uyên cũng vừa mới vuốt râu khen ngợi.
Trái