A Kha cảm thấy dưới đất là một đống mềm mại, thì ra cô đã ngồi lên mình
một người khác. CÔ nóng nảy muốn đứng dậy, liền xoay tay mặt đặt
xuống thì bàn tay đè đúng vào mặt người kia. Trong lúc bối rối không kịp suy nghĩ,
cô đứng thẳng người lên quay đầu nhìn lại thì người nằm dưới đất chính là Vi Tiểu
Bảo.
A Kha giật mình kinh hãi, quát hỏi:
- Ngươi làm gì . . . ?
CÔ chưa dứt lời đột nhiên hai đầu gối nhủn đứng không vững, lại té xuống
trúng vào người Vi Tiểu Bảo.
Lần này cô nằm úp sấp, bật tiếng la hoảng:
- Không . . . không . . .
Người cô đã ngã vào lòng gã. Bốn mắt đối nhau chỉ cách có mấy tấc.
A Kha rất đỗi bồn chồn, chỉ sợ tên tiểu ác nhân hôn vào mặt mình, cô hấp tấp
muốn đứng lên mà chẳng hiểu tại sao toàn thân không còn chút hơi sức. CÔ đành
quay đầu đi, hối hả giục:
- Mau đỡ ta dậy ?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tiểu tử cũng không còn chút khí lực nào, biết làm sao bây giờ ?
Một cô gái xinh đẹp như thiên tiên nằm phục trên người gã, khiến lòng gã
khoan khoái cơ hồ phát điên. Gã tự nhủ "Đừng nói ta không còn hơi sức, mà dù ta
có khoẻ như voi cũng chẳng khi nào đỡ nàng dậy. Đây là nàng tự té xuống đè lên ta
thì trách ta sao được?
A Kha vội nói:
- Sư phụ đang bị địch nhân vây đánh. Phải mau mau nghĩ cách gì trợ lực:
Nguyên cô vừa tới cửa phòng đã ngó thấy Bạch y ni đang ngồi xếp bằng dưới
đất Tay trái bà phóng chưởng, tay mặt phất tay áo để kháng cự với địch nhân.
Địch nhân là những ai, cô chưa nhìn rõ, chỉ biết không phải một người. CÔ
toan nhìn kỹ lại thì đột nhiên bị một luồng kình phong từ trong phòng xô ngã.
vi Tiểu Bảo về trước cô mấy bước cũng gặp tình trạng này. Gã đang khoa chân
bước qua cửa liền bị luồng kình phong hất ngã xuống đất. A Kha đuổi tới nơi liền bị
xô té đè lên người gã.
Tuy Vi Tiểu Bảo đít dập xuống đất đau quá, lại bị A Kha từ trên không rớt
xuống đè lên khiến cho ngực bụng cũng đau đớn ê ẩm, nhưng trong lòng gã hoan hỷ
vô cùng? Gã chỉ mong tiểu mỹ nhân vĩnh viễn nằm phục trên lòng mình, đừng bao
giờ đứng dậy nữa. Còn vụ Bạch y ni đang chiến đấu với địch nhân, gã chẳng quan
tâm chút nào. Gã nghĩ rằng bà công lực thông thần thì dù địch nhân lợi hại đến đâu
cũng chẳng làm gì được.
A Kha tay mặt chống xuống trước ngực Vi Tiểu Bảo, từ từ đứng dậy. CÔ hít
mạnh một hơi chân khí cố gắng đứng lên được.
CÔ tức giận mắng:
- Ai bảo ngươi nằm đây để ta vướng chân vấp ngã?
Hiển nhiên cô biết rõ Vi Tiểu Bảo cũng gặp trường hơp như mình, bị luồng
kình lực hất té, chứ nào phải gã tự ý nằm đó. Nhưng tình trạng vừa rồi khiến cô bẽ
mặt quá, không nhịn được mà phải nổi nóng quát mấy câu cho đỡ thẹn.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Dạ, dạ! Giả tỷ tiểu tử biết trước là cô nương té xuống đây thì tiểu tử đã bò ra
xa ba thước mới phải. Không được? Ba thước chưa đủ. Nếu chỉ lê đi ba thước thì cô
nương nằm xuống bằng đầu với tiểu tử lại càng bất lịch sự.
A Kha tức quá bĩu môi một cái. CÔ băn khoăn về vụ sư phụ đang chiến đấu với
địch nhân liền đưa mắt ngó vào trong phòng thì thấy Bạch y ni vẫn ngồi dưới đất
vừa phát chưởng vừa phất tay áo nghênh địch. Bọn địch nhân đang vây đánh Bạch y
ni cô liếc mắt ngó thấy là năm tên Lạt ma đều mặc áo đỏ.
Tên nào cũng phóng chưởng lực thần tốc và mãnh liệt phi thường để tấn công,
nhưng đều bị chưởng lực của Bạch y ni bức bách phải tựa lưng vào vách ván Ở trong
phòng, chứ không tiến gần lại được.
A Kha tiến thêm một bước để nhìn cho kỹ. Ngoài năm người cô đã trông thấy
còn một tên nữa.
Nhưng A Kha vừa cất bước liền cảm thấy luồng kình phong đè lên người rất
nặng nề, cơ hồ hơi thở không thông. CÔ đành lùi lại hai bước. Như vậy đã rõ nội lực
của bọn địch nhân thật là ghê gớm.
A Kha quay lại đá Vi Tiểu Bảo một cước hỏi:
- Ô hay ? Sao ngươi còn chưa đứng dậy? Ngươi thử coi xem bọn địch nhân là
người Ở phe phái nào?
vi Tiểu Bảo chống tay vào bức vách Ở phía sau, gắng gượng đứng lên. G ã nhìn
rõ tình trạng trong phòng rồi đáp:
- Sáu tên Lạt ma kia đều là hạng tồi bại.
Gã đứng bên cạnh A Kha, trông rõ cả tên Lạt ma thứ sáu:
A Kha tức mình gắt lên:
- Ngươi rườm lời làm chi? Ai chả biết chúng là quân tồi bại, hà tất ngươi còn
phải nói?
Vi Tiểu Bảo cười đáp:
- Là người tồi bại hay không khó mà xác định được. Tỷ như tiểu tử vốn là hảo
nhân mà cô nương khăng khăng một mực bảo là quân tồi bại...
Gã ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Sáu Lạt ma kia lớn mật dám động thủ với sư thái thì chúng còn tồi bại hơn
tiểu tử nhiều
A Kha trợn mắt lên nhìn Vi Tiểu Bảo nói:
- Hừ? Ta coi chừng ngươi là đồng bọn với chúng. Sáu tên Lạt ma đó do ngươi
dẫn đến để gia hại sư phụ.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tiểu tử kính trọng sư thái cũng như kính trọng đức BỒ tátvà kính trọng cô
nương cũng như kính trọng một nàng tiên nữ, khi nào còn mưu đồ gia hại?
A Kha ngưng thần chú ý nhìn tình trạng trong phòng. Đột nhiên cô la lên một
tiếng:
- úi chà?
Vi Tiểu Bảo nhìn theo vào trong phòng thấy sáu tên Lạt ma đều tay cầm giới
đao lăm le xông vào đâm chém, nhưng chúng bị chưởng lực cùng tụ phong của
Bạch y ni cản trở không tới gần được.
Trên đầu Bạch y ni đã bốc lên những tia bạch khí, xem chừng bà mỏi mệt lắm
rồi Bà chỉ có một cánh tay lại một mình đấu với sáu tên Lạt ma tay cầm binh khí.
Nếu cuộc đấu kéo dài tất bà không chống nổi.
Vi Tiểu Bảo muốn vào trợ lực, nhưng biết mình võ công kém cỏi, tiến vào
phòng cũng không được. Gã cho là nếu bò sát đấn tiến vào cũng chỉ khiến Bạch y ni
phải phân tâm chiếu cố cho gã thì gã muốn giúp bà mà lại làm bà hoang mang
thêm.
Trong lòng nóng nảy, Vi Tiểu Bảo chợt nhìn thấy Ở góc tường có một cây chổi
quét nhà liền chạy lại cầm lấy. Gã đứng nép vào bên cửa đưa chổi quét vào mặt tên
Lạt ma đứng gần cửa nhất.
Gã tưởng làm như vậy là tên Lạt ma này phải rối loạn tâm thần, không phát
huy nội lực được đầy đủ để chống đỡ và sẽ bị chưởng lực của Bạch y ni làm chấn
động kinh mạch mà chết.
Ngờ đâu gã vừa đưa chổi vào, bỗng nghe một tiếng quát lớn. Trong tay nhẹ
bỗng, đầu chổi quét đã bị Lạt ma chém đứt.
Tiếp theo, luồng kình phong từ trong phòng xô ra quét vào mặt gã làm cho gã
đau đớn khôn tả.
A Kha vội nói:
- Ngươi làm trò rối thế này... không ăn thua gì.
Vi Tiểu Bảo tựa lưng vào vách ván bên cửa phòng, cảm thấy chấn động, tưởng
chừng vách ván bốn mặt đều bị đao phong và chưởng lực xô đẩy làm sập đến nơi.
Gã chợt động tâm cơ, nhìn kỹ những chỗ sáu tên Lạt ma đứng tựa vào. G ã bèn vòng
ra bên ngoài, nhắm đúng chỗ tên Lạt ma vừa chặt đứt cây chổi đứng tựa vào, rút
trủy thủ phóng qua lần vách ván đâm vào.
Lưỡi trủy thủ này sắc bén vô cùng, mà vách ván chỉ dày có một tấc, lưỡi trủy
thủ xuyên qua dễ dàng như thái đậu, đâm sâu vào sau lưng tên Lạt ma.
Tên Lạt ma này rú lên một tiếng kinh khủng rồi té xuống, không hiểu vì sao
mà mình mất mạng.Vi Tiểu Bảo đứng ngoài nghe tiếng rú biết mình hạ thủ thành
công. Gã lại tiến tới phía sau tên Lạt ma thứ hai và phóng trủy thủ đâm hắn chết rũ
xuông.
Chỉ trong nháy mắt, gã dùng cách này hạ sát liên tiếp bốn tên Lạt ma.
Lưỡi đao trủy thủ rất ngắn đâm thấu qua sau lưng mà không xuyên ra tới trước
ngực. Vì thế mỗi tên Lạt