Dịch: Duẩn Duẩn
Quý công tử và thợ cán bột
Copenhagen nằm ở vùng ngoại ô Đan Mạch, trong lòng thành phố có một khu phố đa văn hóa. Nơi đây tụ hội tất cả các nền văn hóa nổi tiếng trên thế giới. Phố văn hóa phổ biến nhất chính là con đường ẩm thực, các cửa hàng thực phẩm với đủ loại phong cách bắt mắt khác nhau từ tinh tế sang trọng cho đến kỳ quái, dị hợm trải dọc hai bên đường. Những món ngon đặc sắc đến từ khắp nơi trên thế giới thu hút những vị thực khách "nghe đồn mà đến". Tiệm mì ramen Yamamoto nằm ở ô đất cuối cùng của con đường, rất được ưa chuộng ở đây.
Vốn dĩ, tháng Mười một là thời điểm tốt nhất để bán mì ramen, bởi ai nấy đều sẵn sàng ăn một bát mì nóng hôi hổi trong cái lạnh giá của mùa Đông.
Chỉ là, lần này nhìn thấy cảnh sôi động náo nhiệt của tiệm mì bên kia đường rồi nhìn lại tình cảnh vắng tanh như chùa bà đanh của tiệm mình, Yamamoto không khỏi ôm một bụng tức. Tiệm mì đối diện là của hai người Trung Quốc mở. Quán này vừa mới khai trương cách đây không lâu, lấy thức ăn chay làm món chính, vì thức ăn chay chưa phổ biến rộng rãi ở Châu Âu và cách kinh doanh của tiệm cũng chẳng mấy nhiệt tình, không nóng cũng chả lạnh, cứ bình bình đạm đạm buôn bán qua ngày.
Chủ tiệm bên kia đường tên là Âu Hàng, một tên đàn ông cao lớn, khá nhiệt tình và rất nổi tiếng ở con phố này, ngay cả Yamamoto cũng rất thích anh ta, thỉnh thoảng cũng hay đi qua đi lại cửa tiệm của anh ta. Điều đặc biệt là cứ đến độ cuối tuần sẽ có một mỹ nữ mặt đẹp dáng chuẩn đến tiệm hỗ trợ, mỹ nữ ấy chính là cộng sự ăn ý của Âu Hàng.
Mỹ nữ ấy tên là Phạm Ca, người phụ nữ có nụ cười vô cùng ngọt ngào. Khi cô ấy cười với bạn, bạn sẽ vô thức quên mất rằng người ta đã là mẹ của hai đứa trẻ. Phạm Ca là một lao động trí óc, nghề nghiệp là diễn viên lồng tiếng, hiện đang làm việc cho một studio có tiếng ở Copenhagen.
Ban đầu mọi thứ đều rất ổn, hai tiệm mì đối diện không hề có bất cứ tranh chấp hay thù hằn nào, cho đến một tháng trước.
Một tháng trước chết tiệt! Yamamoto tức tối thở hắt ra.
Một tháng trước, trên phố ẩm thực đột nhiên xuất hiện hai chiếc xe danh giá có rèm che dừng trước tiệm Âu Hàng, từ trên xe bước xuống một người đàn ông trẻ tuổi với khí chất ưu nhã, mi mục tuấn tú. Áng theo từng cử chỉ của anh ta cũng biết là quý công tử xuất thân từ danh môn thế gia.
Quý công tử bước vào tiệm mì, chừng hơn một giờ sau, đoàn tháp tùng của anh ta chuyển mấy rương hành lý lớn vào trong tiệm, rồi rời đi ngay sau đó.
Ngày hôm sau, điều khiến Yamamoto không thể tin vào mắt mình là người đàn ông ấy đã cởi bỏ chiếc áo sơ mi hàng hiệu để mặc vào bộ đồng phục của tiệm mì, và trở thành thợ cán bột. Hơn nữa, anh chàng này con kiêm luôn cả chân chạy bàn trong tiệm, vì thế anh thợ cán bột đẹp trai ngời ngợi tự nhiên trở thành món ăn lớn nhất trên phố ẩm thực, cả màu sắc hay hương vị đều miễn chê!
Do đó, tiệm mì đối diện cứ thế đột nhiên phất lên, đồ ăn chay trong mắt phái nữ biến thành các món sơn hào hải vị. Họ kéo bạn trai và bạn bè giới tính nam của mình đến "chăm sóc" tiệm mì trên phố mỗi ngày.
Trước tình trạng ấy, Yamamoto vô cùng chán nản, rõ rành rành mì ramen của ông ngon hơn loại mì thiếu dinh dưỡng ấy một ngàn lần.
Lại thêm một tốp người lục tục tiến vào tiệm mì bên kia đường. Lần này là sinh viên quốc tế của trường đại học gần đó. Cô nào cô nấy đều ăn vận và trang điểm đẹp đẽ, chờ anh thợ cán bột đẹp trai đến và hỏi họ thích ăn loại mì nào.
Màn đêm buông xuống, thành phố vừa mới lên đèn, cơn mưa đêm bất chợt ập đến, mưa mùa Đông ở Copenhagen lạnh đến tê tái. Từ vị trí của Yamamoto có thể thấy động tác của anh thợ cán bột, dường như hôm nay anh ta có chút không tập trung, thi thoảng lại nhìn ra bên ngoài cửa sổ.
Sau một lúc, mưa bắt đầu nặng hạt, gió thổi rít qua tạt mạnh những giọt mưa vào cửa kính. Bấy giờ, anh thợ cán bột vội vã ra khỏi cửa, trong tay cầm một cây dù và chiếc áo khoác. Anh ta gấp gáp đi qua trước cửa tiệm của Yamamoto, mười giây sau đột nhiên lại lùi về, xuất hiện bất thình lình trước mặt ông: "Cho tôi một phần súp miso."
Anh thợ cán bột mượn phích của Yamamoto, đồng thời hỏi ông chiếc khăn Furoshiki để gói đồ. Anh ta cẩn thận bọc quanh phích giữ nhiệt ba lớp khăn, sau đó vẫn chưa yên tâm hỏi Yamamoto: "Chú à, súp miso nóng sẽ xua tan cái lạnh của mùa đông chứ?"
Yamamoto ngu ngốc gật đầu, khuôn mặt của anh thợ cán bột khi không có chiếc mũ bồi bàn thoạt nhìn có vẻ buồn cười, song vẫn đẹp đến không tưởng, đặc biệt là khi anh ta đến gần để hỏi bạn, đôi mắt đó giống như từ trường của cặp nam châm hút chặt lấy bạn.
Anh thợ cán bột cảm ơn Yamamoto rồi vội vã rời đi.
Lúc này, Yamamoto mới thấy rõ trong tay anh ta cầm một chiếc áo khoác nữ. Nếu như ông nhớ không lầm thì đây là áo khoác của người phụ nữ tên Phạm Ca.
Mười mấy phút sau, Yamamoto chợt vỡ lẽ.
Nếu ông đoán không sai thì anh thợ cán bột kia đến đây vì cô chủ tiệm mì. Mỗi độ cuối tuần, xe của Phạm Ca dừng lại trước cửa, chàng ta luôn là người xuất hiện sớm nhất, cầm túi xách và bọc đồ mua ở siêu thị giúp cô, cho dù Phạm Ca có làm lơ anh ta thì anh ta vẫn kiên nhẫn cúi đầu nói chuyện với cô.
Vào một đêm cuối tuần giữa tháng Mười, một gã đàn ông phương Đông đẹp trai khác tiễn Phạm Ca về đến cửa tiệm mì, anh thợ cán bột thấy thế tức tối vứt hết số bột mà mình lúi húi làm từ sáng đến giờ ra cửa sổ, sau đó anh ta âm trầm đi ra kéo mạnh Phạm Ca ra sảnh sau, rồi...
Không có sau đó, bởi vì hôm ấy Yamamoto vốn chỉ nhìn thấy hình ảnh của anh thợ cán bột, khung cửa sổ chết tiệt đã chặn mất một người khác. Bây giờ ngẫm lại thì, khà khà, Yamamoto tin chắc lúc ấy anh thợ cán bột đã đè cô chủ tiệm mì vào tường rồi dùng sức mạnh ép hôn cô ấy.
Yamamoto hiểu rõ, chiều hướng tiếp theo của câu chuyện ông đã đoán được, anh thợ cán bột cuối cùng rồi cũng bứng được gốc rễ vững chắc của cô chủ tiệm mì.
Phải, bứng đi, có nghĩa là trong tương lai gần, sẽ có một chiếc xe cao cấp xa hoa đậu trước cửa tiệm, và anh thợ cán bột sẽ mặc lại chiếc áo sơ mi đắt tiền, chuyển hành lý của mình trở lại khoang phía sau xe.
Và tất nhiên, khi anh thợ cán bột rời đi cũng sẽ mang cô chủ tiệm mì theo cùng.
Điều quan trọng nhất đối với Yamamoto là không còn anh thợ cán bột đẹp trai trong tiệm mì bên kia đường nữa, và như vậy chuyện buôn bán của tiệm mì sẽ trở về với trạng thái không nóng không lạnh khi trước.
Thế là, tiệm mì ramen của Yamamoto sẽ lại kinh doanh đắt khách như trước.
Xử nam và phi xử nam
Cơn mưa bên ngoài càng lúc càng lớn, Phạm Ca không thể làm gì khác ngoài việc ngồi thu lu trong xe, bất lực nhìn bầu trời đen thùi lùi bên ngoài cửa sổ, bên cạnh cô là đầu sỏ gây nên tất cả tội lỗi, công tử Ôn Ngôn Trăn.
Mưa to, lạc đường, rừng rậm âm u, xe hết xăng và điện thoại mất tín hiệu, tất cả những điều xui xẻo nhất của tối này đã ập lên người cô, à không, lên người bọn họ mới đúng.
Vào tháng Mười, Phạm Ca đã đến Quảng trường Pra-ha, cũng không hiểu tại sao lại làm thế, chỉ là muốn bí mật đến đấy nhìn thử mà thôi. Thế mà từ lúc trở về từ quảng trường đằng sau cô đã có thêm một cái đuôi Ôn Ngôn Trăn. Càng đau đầu là một ngày nọ khi Phạm Ca về đến nhà thì phát hiện Ôn Ngôn Trăn đã trở thành thợ cán bột trong tiệm mì mà cô và anh Đại Âu cùng nhau mở.
Lúc nghe cái danh hiệu anh thợ cán bột ấy, Phạm Ca đã thực sự bật cười, Ôn công tử và anh thợ cán bột, Ôn công tử mà cũng biết cán bột ư?
Tuy nhiên, vài ngày sau, Phạm Ca phải thừa nhận một điều Ôn Ngôn Trăn đúng thật là tay cán bột cừ khôi, hơn nữa còn là một chàng nhân viên không hề lười nhác. Thời gian rảnh rỗi anh sẽ kiêm luôn cả chân chạy bàn và phục vụ trong tiệm. Bởi vậy kinh doanh của tiệm vốn không phải lúc nào cũng tốt, đột nhiên trở nên bắt khách.
Tháng Mười năm ấy, chính sự xuất hiện đột ngột của Ôn Ngôn Trăn đã khiến cuộc sống Phạm Ca chệch khỏi quỹ đạo ban đầu.
Tháng 4 năm 2012, Phạm Ca phát hiện mình có thai và hạ sinh một bé gái ở Copenhagen vào tháng 10 năm 2012. Việc sinh nở diễn ra suôn sẻ. Bé con được đặt tên là Ôn Gia Ni, cái tên do chính cậu anh trai Ôn Gia Cao nghĩ ra. Đôi mắt cô bé trông giống hệt Ôn Ngôn Trăn, cũng ngoan ngoãn y như cậu anh trai của mình, không khóc cũng không quấy, song, đặc biệt sợ đau, chỉ cần anh trai chạm nhẹ vào người thôi bé sẽ khóc váng lên.
Năm 2013, Phạm Ca và anh Đại Âu mở một tiệm mì chay ở Copenhagen. Năm ấy cô cũng tìm được công việc yêu thích của mình, là diễn viên lồng tiếng cho một công ty sản xuất phim.
Năm 2014, Phạm Ca có một vài người bạn tốt ở Copenhagen. Họ sẽ đi du dịch vào các ngày lễ, sau đó chia sẻ các đoạn video được thực hiện trong chuyến đi lên mạng. Đôi khi họ lại tụ tọp gặp gỡ nhau, những lúc phiền muộn hay gặp rắc rối trong cuộc sống cũng có thể tìm ai đó tâm sự. Phạm Ca bắt đầu sinh hoạt và sống một cuộc sống như bao người khác.
Cuối năm 2015, Ôn Ngôn Trăn xuất hiện trong cuộc sống của cô và dần kéo cô ra khỏi quỹ đạo ban đầu. Phạm Ca rất sợ mình đi một vòng tròn lớn như vậy, sau tất cả lại trở về chỗ cũ.
Lúc đầu, Phạm Ca còn có thể tỏ ra thân thiện với Ôn Ngôn Trăn, nhưng rồi dần dà, cô bắt đầu không nỡ, không nỡ để anh làm một việc ngớ ngẩn như vậy.
Không nỡ, là cái cảm giác nguy hiểm và day dứt nhất mà phụ nữ dành cho đàn ông, hẳn ai từng trải qua cái cảm giác đi không đặng mà ở chẳng đừng sẽ hiểu thấu được nó.
Tựa như khoảnh khắc này đây.
Trong cơn mưa xối xả mù trời, chiếc xe bị chết máy dần trở nên lạnh lẽo, người đàn ông vội vã tới đón cô, trên tay cầm một chiếc áo khoác, anh chỉ để tâm đến việc cô không mặc áo khoác sẽ bị lạnh mà quên mất bản thân mình cũng chẳng có lấy một chiếc áo ấm, tất tả xỏ đại đôi xăng-đan rồi chạy đến. Hiện tại, ngay cả thở anh cũng không dám thở, vì sợ chỉ cần anh sao nhãng cô sẽ đóng băng ngay lập tức.
Phạm Ca không khỏi thở dài trong lòng, cúi đầu nhìn chân anh, giọng nói đông cứng vì lạnh: "Anh lạnh lắm phải không?"
Ôn Ngôn Trăn chợt ngẩng lên, cái đầu đụng thẳng vào trần xe kêu một cái cốp khá tê tái. Đây là chiếc xe mini do Phạm Ca rút thăm trúng thưởng được, dáng xe nhỏ đến đáng thương.
Anh sờ đầu mình, giọng nói tự trách: "Phạm Ca lạnh lắm không?"
"..." Phạm Ca trợn trắng mắt, có vẻ như Ôn Ngôn Trăn phản ứng chậm một nhịp so với trước đây thì phải.
Anh tựa hồ nhớ ra điều gì, vội vàng lấy một bọc đồ từ ghế sau, quýnh quáng mở ra, bên trong là