"Sao sáng nay chị lại bỏ chạy?" Con bé thầm thì.
"Mads kể cho em nghe chị ấy nhìn thấy chị bước ra từ xe cảnh sát trong giờ chủ nhiệm."Emma cứng người.
"Chị định cúp tiết," cô nói thầm.
"Nhưng lại bị một cảnh sát bắt gặp.
Ổng nói nếu chị không quay lại trường thì ổng sẽ tăng mức phạt tạm giam xe chị.""Tệ thật." Một sợi tóc màu vàng mật ong rũ xuống mắt Laurel.Cuộc trò chuyện bị cắt ngang khi bà Mercer đặt vội lên bàn những đĩa thức ăn nóng hổi.
Bà chia bít tết, rau bina và khoai tây nướng thành từng phần đủ cho tất cả mọi người.
Ông Mercer quăng cho Drake một miếng bánh sừng trâu, nó nuốt thẳng vào bụng mà không cần nhai.Khi mọi người đều đã có phần, bà Mercer ngồi xuống và trải tấm khăn ăn lên đùi.
"Mẹ vừa nhận được điện thoại của huấn luyện viên Maggie.
Cô nói hôm nay con chơi dở tệ.""Ồ." Emma xắn một miếng khoai nướng bằng nĩa.
Môn tennis chẳng thể khá hơn ngay cả khi cô không phải mặc bộ đầm của chú lùn.
Cô Maggie đã hứa với Emma sẽ giải quyết vụ bộ đầm đồng phục cho cô ngay ngày mai.Trong suốt buổi tập cô có đánh trả được vài cú – nhờ ơn trò thực tế ảo – nhưng mấy cú giao banh toàn trượt ra sau đầu, và trong một lần đuổi theo banh cô đã quất thẳng vợt vào hông Charlotte khi chơi đánh đôi.
"Vâng, chắc là con bị lục nghề rồi," cô nói.
Chưa kể đến việc cô bị phân tâm suốt cả buổi.Ông Mercer tặc lưỡi.
"Chắc có lẽ do con đã không tập tành gì suốt cả mùa hè.""Tối nay con nên dành chút thời gian ra sân tennis tập luyện đi." Bà Mercer chùi miệng bằng tấm khăn ăn in hình trái thơm."Có lẽ chị Sutton chơi dở là do hôm nay Nisha Banerjee đã ức hiếp chị ấy quá đáng," Laurel nhảy vào.Emma nhìn con bé vẻ biết ơn.
Thật tốt khi Laurel đứng về phía cô.Ý Emma là, đứng về phía tôi.
Nhưng tôi đồng ý với Emma.
Laurel thật tốt khi chống lưng cho tôi.Một ánh nhìn đăm chiêu nhẹ nhàng xuất hiện trên mặt bà Mercer.
"Nisha làm sao? Mẹ mới gặp bố con bé ở câu lạc bộ cuối tuần vừa rồi.
Suốt mùa hè Nisha đã đi trại hè quần vợt và tham dự chương trình dự bị đại học ở Stanford.
Con bé đã rất mạnh mẽ, đặc biệt từ sau chuyện xảy ra với mẹ nó."Emma khịt mũi.
Nếu mạnh mẽ đồng nghĩa với khó ưa thì bà Mercer nói hoàn toàn chính xác.
"Nisha khá là hiểm ác đó mẹ.""Quá đúng luôn," Laurel thêm vào."Còn Madeline và Charlotte thì không hả?" Bà Mercer cắn một miếng bít tết."Madeline và Charlotte rất tuyệt," Laurel nói to.
"Và tốt bụng nữa."Bà Mercer hớp một ngụm rượu.
"Các con biết mẹ cảm thấy thế nào về việc các con cứ chơi bời với hai con bé đó.
Bọn chúng lúc nào cũng gây rắc rối."Emma nuốt một miếng bít tết, nghĩ về tập hồ sơ thám tử Quinlan đã cho cô xem ở