Edit: Hạ Vy
_____
Chương 15: Nhét vào tủ gỗ giấu đi.
Cố Hách Viêm đi đến bên cạnh bàn, nâng lên hộp đồ ăn nhét vào trong lồng ngực Mộ Chi Minh: "Nơi này không có trưởng bối, không cần băn khoăn."
Mới vừa rồi Mộ Chi Minh còn cảm nhận mình đang ở trong hầm băng không bằng, mà hiện tại cầm trên tay hộp đồ ăn, y quả thật là thụ sủng nhược kinh mà, không dám làm bậy mà ôm hộp đồ ăn, lặp lại xác nhận: "Này, này, đây là cho ta ăn sao?"
Cố Hách Viêm: "Ừm."
"Ta thật có thể ăn?"
"Ừm."
"Vậy thì cung kính không bằng tuân mệnh?"
"Ừm."
Mộ Chi Minh nhẹ hu một hơi, mắt cong tựa ánh trăng khuyết, nhìn Cố Hách Viêm cười nói: "Cảm ơn Cố huynh."
Cố Hách Viêm nhíu mày, quay đầu đi, ánh mắt phác sóc, hơi có chút không dám tin mà nháy mắt.
Mộ Chi Minh: "…"
Mộ Chi Minh bị lơ đến ai oán mà yên lặng cúi đầu, an tĩnh ăn điểm tâm, trong lòng tấm tắc không thôi.
Ăn khối đầu tiên, hương vị ngọt ngào tan lẫn trong miệng, ngon đến không thôi, nhưng ăn đến khối thứ ba mới bắt đầu khô khốc, bánh cứ ăn như vậy thật sự rất thiếu bước. Mộ Chi Minh lao lực mà không nuốt vào được, bỗng nhiên lúc này ly nước được rót đầy được đặt "cạch" một tiếng trên bàn.
Mộ Chi Minh hoảng sợ, che miệng ho đến sặc.
"Chậm một chút." Ngừng một lát, Cố Hách Viêm lại nói: "Đều là của ngươi."
Khuôn mặt Mộ Chi Minh vốn dĩ ban đầu là bộ dạng trắng nõn, hiện tại bị dày vò đến mức nhiễm một tầng phiếm hồng, cử chỉ chật vật lộ rõ vẻ hổ thẹn. Y cầm lấy ly sứ lên uống, nuốt điểm tâm trên miệng xuống, thẹn thùng mà nói: "Cảm ơn."
Cố Hách Viêm ngơ ngẩn mà nhìn Mộ Chi Minh, nghe y mở miệng phục hồi tinh thần lại, lại dịch ánh mắt cúi đầu xem mặt đất, lãnh đạm nói: "Không cần cảm tạ."
Mắt thấy không gian ở hai người một lần nữa rời vào trầm mặc, Mộ Chi Minh ý đồ muốn tìm thứ gì đó mà Cố Hách Viêm hứng thú, đánh vỡ bầu không khí xấu hổ này. Y đảo mắt nhìn bố phía, đột nhiên ánh mắt lại dừng ở cái nỏ tên phía trên cung ngọc kỳ lân.
"A." Mộ Chi Minh nhịn không được hô lên thanh, chỉ vào mũi tên nỏ nói, "Này chẳng lẽ là nỏ thú ngày săn nguyệt sao?"
Cố Hách Viêm gật gật đầu: "Ừm."
Mộ Chi Minh hưng phấn mà đứng lên, vài bước đi đến án bên cạnh bàn, cẩn thận xem xét: "Tuy rằng ta biết nó ở Cố phủ, nhưng không nghĩ tới trưng bày ở trong phòng ngươi. Thật là tam sinh hữu hạnh* mở mang tầm mắt!"
(*Tam sinh hữu hạnh là một câu thành ngữ Hán Việt có nguồn gốc từ Trung Quốc mang ý nghĩa: Trải qua ba đời 3 kiếp gặp được may mắn, hạnh phúc.)
Nỏ thú ngày săn nguyệt là năm đó Binh Bộ công